Transliteración y traducción generadas automáticamente

One Room Survival
Serani Poji
Überleben im Einzimmer
One Room Survival
Drei-Bein-Hocker, schon seit vier Stunden hier
3本脚のスツールの上もう4時間
Sanbon ashi no SUTŪRU no ue mō 4-jikan
Der Raum ist voll mit Wasser, das Meer strömt herein
部屋いっぱいに海があふれている
Heya ippai ni umi ga afurete iru
25 Zentimeter Platz, das ist echt eng
25センチ四方の場所はギリギリなの
25 senchi shihō no basho wa girigiri na no
Ich hocke hier und umarme meine Knie
ひざをかかえて ただ座り続ける
Hiza wo kakae te tada suwaritsuzukeru
Die Flasche ist zu weit weg, ich kann sie nicht erreichen
ペットボトルがある場所までは手が届かない
PETTO BOTORU ga aru basho made wa te ga todokanai
Das tiefe, blaue Wasser flutet alles
深くて青い海があふれている
Fukakute aoi umi ga afurete iru
In dieser Notlage ist der Hocker bunt
非常事態にこのスツールはレインボウカラー
Hijō jitai ni kono SUTŪRU wa REINBŌ KARĀ
Doch ich bin nicht in der Stimmung dafür
そんなはしゃいだ気分じゃないのに
Sonna hashaida kibun ja nai noni
Ich kann mich nicht bewegen, ich muss aufpassen
動けないの漏れちゃうの
Ugokenai no morechau no
Wenn ich auch nur einen Schritt mache
ちょっとでもふみだせば
Chotto demo fumidaseba
Falle ich kopfüber ins Parkettmeer, ha~
フローリングの海へまっさかさま Ha~
FURŌRINGU no umi e massakasama Ha
Ich muss mich entscheiden, was mache ich jetzt?
どっちにするかきめなくちゃ
Docchi ni suru ka kimenakucha
Wenn ich zögere, verhungere ich hier
迷っていたら飢え死にしちゃう
Mayotte itara ueji ni shichau
Bis ich eine Entscheidung treffe, überlebe ich
決めるまであたしサバイバル
Kimeru made atashi SABAIBARU
Das ist meine Regel
それがマイルール
Sore ga MAIRŪRU
Ich will alles und noch mehr
あれもこれもで欲張り
Are mo kore mo de yokubari
Es gibt einen Notfall, das ist kein Spaß
緊急事態が起こっています
Kinkyū jitai ga okotte imasu
Bis ich eine Entscheidung treffe, überlebe ich
決めるまであたしサバイバル
Kimeru made atashi SABAIBARU
Das ist meine Regel
それがマイルール
Sore ga MAIRŪRU
Auf dem Plastikstuhl sitze ich schon seit vier Stunden
プラスチックのスツールの上もう4時間
PURASUCHIKKU no SUTŪRU no ue mō 4-jikan
Der Sitzkomfort ist der schlechteste aller Zeiten
座り心地は史上最悪よ
Suwarigokochi wa shijō saiaku yo
25 Zentimeter Platz, der wackelt ganz schön
25センチ四方の場所はグラグラなの
25 senchi shihō no basho wa guragura na no
Ich halte mir den Kopf und mache mir nur Sorgen
頭かかえて ただ悩み続ける
Atama kakae te tada nayami tsuzukeru
Die Wellen spiegeln mein zögerndes Herz
迷う私の心をうつすゆれる波間
Mayou watashi no kokoro wo utsusu yureru namima
Für jeden sieht es aus wie die schlimmste Situation
誰がみたって史上最悪よ
Dare ga mitatte shijō saiaku yo
Ob Schokolade oder Vanille, die Wahl ist einfach
チョコかバニラか選ぶだけなら簡単なの
CHOKO ka BANIRA ka erabu dake nara kantan na no
Aber für ein Kind gibt es kein Zurück mehr
でも子供には今さら戻れない
Demo kodomo ni wa ima sara modorenai
Diese Antwort muss ich selbst finden
この答は自分だけで
Kono kotae wa jibun dake de
Ich darf sie nicht einfach ignorieren
ださなくちゃだめだよね
Dasanakucha dame da yo ne
Das Parkettmeer ist viel zu kalt, ha~
フローリングの海は冷たすぎる Ha~
FURŌRINGU no umi wa tsumetasugiru Ha
Es gibt nur zwei Optionen
選択肢はただふたつ
Sentakushi wa tada futatsu
Ich weiß nicht einmal, was ich fühle
自分の気持ちもわからないまま
Jibun no kimochi mo wakaranai mama
Bis ich eine Entscheidung treffe, überlebe ich
決めるまであたしサバイバル
Kimeru made atashi SABAIBARU
Das ist meine Regel
それがマイルール
Sore ga MAIRŪRU
Wenn ich nicht entscheide, fängt nichts an
決めなきゃ何もはじまんない
Kimenakya nani mo hajiman nai
Morgen und die Zukunft kommen nicht von allein
明日も未来もやってこない
Ashita mo mirai mo yattekonai
Einzimmer, allein überleben
ワンルームひとりサバイバル
WAN RŪMU hitori SABAIBARU
Das ist meine Regel
それがマイルール
Sore ga MAIRŪRU
Ich frage mich selbst
自分に問いかけてみる
Jibun ni toikakete miru
Gibt es keine Liebe, die ich für mich allein haben will?
独り占めしたい愛はないの?
Hitorijime shitai ai wa nai no
Ich will nicht vage leben
曖昧なまま生きたくて
Aimai na mama ikitakute
Ich springe ins Meer
海へダイブ
Umi e DAIBU



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serani Poji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: