Traducción generada automáticamente
The Silent Apocalypse
Seraphic
El Apocalipsis Silencioso
The Silent Apocalypse
Hay una tormenta gestándose en la distancia, el presagio que temesThere's a storm brewing in the distance, the portent you fear
Vientos esquivos que te llaman más cercaElusive winds beckoning you closer
Hacia un destino que aguarda, hacia un futuro tan sombríoTo a fate that awaits, to a future so bleak
Hay un infierno exhalando fuego, un mundo en llamas eternasThere's a hell breathing fire, a world in eternal flames
Lluvia ácida que corroe y inundaciones que erosionanAcid rain that corrodes and floods that erode
La superficie de este mundo hecho por el hombreThe surface of this man-made world
Y una vez hubo un sueñoAnd there once was a dream
De cielos ennegrecidos cristalizados por la paz finalOf blackened skies crystallised by final peace
Y oh, qué sueñoAnd oh, what a dream
De la moralidad de la humanidad tan vinculante y verdaderaOf humanity's morality so binding and true
Pero protégete con apatía, no malinterpretesBut arm yourself in apathy, don't misconstrue
Hombre y mujer, niño y bestiaMan and woman, child and beast
Todos cenamos en el festín del diabloWe all dine at the devil's feast
Predicadores ignorantes y sacerdotes desalmadosIgnorant preachers and callous priests
Nos desvíanThey lead us astray
La fe ciega es nuestro infierno en la tierraBlind faith is our hell on earth
El apocalipsis del miedo en la creenciaThe apocalypse of fear in belief
Visiones del EdénVisions of Eden
Trascendiendo la mentiraTranscending the lie
Sigue la luz hacia un espacio más oscuroFollow the light to a darker space
Y mira el rostro distorsionado del Cielo, ¡oh!And stare into Heaven's distorted face, oh!
Quemados en la hoguera, somos pecadores que no pueden arrepentirseBurnt at the stakes, we are sinners that cannot repent
Apedreados hasta la muerte por nuestros amos que no cederánStoned to the death by our masters who will not relent
Muriendo por sus fallos piadososDying for their pious flaws
Mientras la rectitud perduraAs righteousness endures
Y una vez hubo un sueñoAnd there once was a dream
De salvadores poniendo fin a la violenciaOf saviours laying violence to rest
Y oh, qué sueñoAnd oh, what a dream
Pero llegará el día en que todos finalmente veamosBut the day will come when we all finally see
Hombre y mujer, niño y bestiaMan and woman, child and beast
Todos cenamos en el festín del diabloWe all dine at the devil's feast
Predicadores ignorantes y sacerdotes desalmadosIgnorant preachers and callous priests
Nos desvíanThey lead us astray
La fe ciega es nuestro infierno en la tierraBlind faith is our hell on earth
El apocalipsis del miedo en la creenciaThe apocalypse of fear in belief
Y una vez hubo un sueñoAnd there once was a dream
De cielos ennegrecidos cristalizados por la paz finalOf blackened skies crystallised by final peace
Y oh, qué sueñoAnd oh, what a dream
De la moralidad de la humanidad tan vinculante y verdaderaOf humanity's morality so binding and true
Pero protégete con apatía, no malinterpretesBut arm yourself in apathy, don't misconstrue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seraphic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: