Traducción generada automáticamente
Pop/Stars
Seraphine
Pop/Estrellas
Pop/Stars
Soy una diosa con la espada
I'm a goddess with the blade
Estas a punto de escuchar mi nombre
You're about to hear my name
Sonando en tu cabeza fuerte fuerte fuerte fuerte
Ringing in your head loud loud loud loud
Podría llevarlo a la cima
I could take it to the top
Sé que no quieres parar
I know you don't wanna stop
Cuando lo dejo caer como una chica mala
When I drop it like a bad gal gal gal
Y cuando empiezo a hablar asi
And when I start to talk like that
Oh, no sabrás reaccionar
Oh you won't know how to react
Soy un rostro perfecto con ese salvaje en mis venas
I'm a picture-perfect face with that wild in my veins
Puedes escucharlo en mi gruñido gruñido gruñido gruñido
You can hear it in my growl growl growl growl
Así que mantén tus ojos en mí ahora
So keep your eyes on me now
Apuesto a que te gustará lo que ves
I bet you'll like what you see
Estoy en otro nivel
I'm on whole nother level
Apuesto a que quieres venir a jugar conmigo
I bet you wanna come play with me
Lo tenemos todo en nuestras manos ahora
We've got it all in our hands now
Entonces, ¿puedes manejar lo que somos?
So can you handle what we're all about?
Somos tan duros, no tenemos miedo de mostrarte
We're so tough, not scared to show you up
¿Puedes sentir la prisa ahora?
Can you feel the rush now?
Nadie nos trae
Ain't nobody bringing us
Abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
Down, down, down, down, down, down
Pueden intentarlo, pero vamos a usar la corona
They can try it, but we're gonna wear the crown
Podrías ir otra ronda
You could go another round
Redondo, redondo, redondo, redondo, redondo, redondo
Round, round, round, round, round, round
Te deseo suerte, pero no nos derribas
Wish you luck, but you're not bringing us down
Vamos duro (duro), hasta que lo consigamos, lo conseguimos
We go hard (hard), till we get it, get it
Vamos duro (duro), estamos tan en eso, en eso
We go hard (hard), we so in it, in it
Somos estrellas del pop (estrellas del pop), solo ganando, ganando ahora
We pop stars (pop stars), only winning, winning now
¿No hay nadie derribándonos, abajo, abajo, abajo?
Ain't nobody bringing us down, down, down, down
Di que cualquier día parezco mágico
Say any day I look like magic
Tengo un tiro y luego lo agarro
I got one shot and then I grab it
Estoy al borde, supongo que es un hábito ooh (ooh)
I'm on the edge, I guess a habit ooh (ooh)
Entonces, ¿qué sabes de mí?
So what you know about me?
Y cuando empiezo a hablar asi
And when I start to talk like that
Oh, no sabrás reaccionar
Oh you won't know how to react
Estoy en llamas con una espada
I'm on fire with a blade
Estas a punto de escuchar mi nombre
You're about to hear my name
Sonando en tu cabeza como oooooh
Ringing in your head like oooooh
Así que mantén tus ojos en mí ahora
So keep your eyes on me now
Apuesto a que te gustará lo que ves
I bet you'll like what you see
Estoy en otro nivel
I'm on a whole other level
Apuesto a que quieres venir a jugar conmigo
I bet you wanna come play with me
Lo tenemos todo en nuestras manos ahora
We got it all in our hands now
Entonces, ¿puedes manejar lo que somos?
So can you handle what we're all about?
Somos tan duros, no tenemos miedo de mostrarte
We're so tough, not scared to show you up
¿Puedes sentir la prisa ahora?
Can you feel the rush now?
Nadie nos trae
Ain't nobody bringing us
Abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
Down, down, down, down, down, down
Pueden intentarlo pero vamos a usar la corona
They can try it but we're gonna wear the crown
Podrías ir otra ronda
You could go another round
Redondo, redondo, redondo, redondo, redondo, redondo
Round, round, round, round, round, round
Te deseo suerte, pero no nos derribas
Wish you luck, but you're not bringing us down
Vamos duro (duro), hasta que lo consigamos, lo conseguimos
We go hard (hard), till we get it, get it
Vamos duro (duro), estamos tan en eso, en eso
We go hard (hard), we so in it, in it
Somos estrellas del pop (estrellas del pop), solo ganando, ganando ahora
We pop stars (pop stars), only winning, winning now
¿No hay nadie derribándonos, abajo, abajo, abajo?
Ain't nobody bringing us down, down, down, down
¿No hay nadie derribándonos, abajo, abajo, abajo?
Ain't nobody bringing us down, down, down, down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seraphine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: