Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.767

Anema e core

Serena Brancale

Letra

Significado

Seele und Herz

Anema e core

Ich denke an dich auf den StraßenTi penso tra le vie
Und wenn ich die Spuren seheE quando vedo le scie
Von den Booten auf diesem MeerDelle barche in questo mare
Carpe diemCarpe diem
Morgen will ich deine LügenDomani le tue bugie
Nicht mehr hörenNon le voglio più ascoltare
Meine Seele singtLa mia anima canta
Es ist ein weißes HemdÈ una camicia bianca
Das an mir flattert (oh eh)Che mi sventola addosso (oh eh)
In dieser Nacht werden wir zwei Filmsterne seinStanotte saremo due stelle del cinema
Italo-AmerikanischItalo-americano
Gib mir einen Kuss in einem Cabrio-TaxiDammi un bacio su un taxi cabrio
Einen KussUn bacio
Der muss sein, der muss sein, der muss seinChe s’adda veré, s’adda da veré, s’adda da veré
Baby, ich liebe dich, Nenné, ich liebe dichBaby i love u, nenné ti amo
Ich weiß nicht, ob es für dich nach Neo-Melodisch klingtNon lo so se ti suonerà neo-melodico
Aber in dieser Nacht widme ich dirMa stanotte ti dedico
Seele und HerzAnema e core

Warum stellst du diese Box auf gerade?Perché metti questa cassa dritta?
Ich möchte mit dir Salsa tanzenIo con te vorrei ballare salsa
So ganz allein auf der RamblaTipo soli soli sulla rambla
Maria Callas singt! (Lazzì)Maria callas canta! (Lazzì)
Was willst du wirklich, Geld oder Freiheit?Cosa vuoi davvero, soldi o libertà?
Soll die Stadt dich vom Balkon grüßen?Che ti saluti dal balcone la città?
Eleganz kommt von unten, wie der JazzL’eleganza viene dal basso, come il jazz
In dieser Nacht werden wir zwei Filmsterne seinStanotte saremo due stelle del cinema
Italo-AmerikanischItalo-americano
Gib mir einen Kuss in einem Cabrio-TaxiDammi un bacio su un taxi cabrio
Einen KussUn bacio
Der muss sein, der muss sein, der muss seinChe s’adda veré, s’adda da veré, s’adda da veré
Baby, ich liebe dich, Nenné, ich liebe dichBaby i love u, nenné ti amo
Ich weiß nicht, ob es für dich nach Neo-Melodisch klingtNon lo so se ti suonerà neo-melodico
Aber in dieser Nacht widme ich dirMa stanotte ti dedico

Seele und HerzAnema e core
Seele und HerzAnema e core
Seele und HerzAnema e core
Seele und HerzAnema e core
Italo-AmerikanischItalo-americano
Gib mir einen Kuss in einem Cabrio-TaxiDammi un bacio su un taxi cabrio
Einen KussUn bacio
Der muss sein, der muss sein, der muss seinChe s’adda veré, s’adda da veré, s’adda da veré
(Brà)(Brà)

Warum ich und duPccè io e tè
Sind eine einzige SacheSim na cosa sola
Wir sind zwei Gesichter des gleichen MondesSim du facce della stessa luna
Wie diese Glücksbringer-HalsketteCom sta collana che porta fortuna
Bra ù sà, marioulBra ù sà, marioul
Niemand gibt uns einen GrundNan zi dann’ adenza a nsciun’
Du bist wie gemacht für die LiebeTu sta cummè p’ fa l’amore
Ich will dich, Seele und HerzIo vogghj attè, anema e core
Italo-AmerikanischItalo-americano
Gib mir einen Kuss in einem Cabrio-TaxiDammi un bacio su un taxi cabrio
Einen KussUn bacio
Der muss sein, der muss sein, der muss seinChe s’adda veré, s’adda da veré, s’adda da veré
Baby, ich liebe dich, Nenné, ich liebe dichBaby i love u, nenné ti amo
Ich weiß nicht, ob es für dich nach Neo-Melodisch klingtNon lo so se ti suonerà neo-melodico
Aber in dieser Nacht widme ich dirMa stanotte ti dedico

Seele und HerzAnema e core
Seele und HerzAnema e core
Seele und HerzAnema e core
Seele und HerzAnema e core
Italo-AmerikanischItalo-americano
Gib mir einen Kuss in einem Cabrio-TaxiDammi un bacio su un taxi cabrio
Einen KussUn bacio
Der muss sein, der muss sein, der muss seinChe s’adda veré, s’adda da veré, s’adda da veré
LazzìLazzì


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serena Brancale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección