Traducción generada automáticamente

DayDream
Serena Ryder
Ensueño diurno
DayDream
Estás viviendo en un hospitalYou're living in a hospital
Todos los demás están llenos de comidaEveryone else is belly's full
Tus ojos son ventanas abiertas a la verdadYour eyes are open windows for the truth
Me asusta que nos vayas a dejar aquíI'm scared you're gonna leave us here
Dulce bebé, has dejado todo claroSweet baby you've made so much clear
Para mí, tus canciones están escritas en el techoTo me your songs are written on the roof
Quizás solo eres un ensueño diurnoMaybe you're just a daydream
Sacado de los cristales de mi ventanaTaken out of my window panes
Asegurándote de que todo esté bienMaking sure everything is just alright
Quizás solo eres un inventoMaybe you're just a make believe
Una historia que me gusta leerA story that I like to read
Arrancada de todas las páginas de mi vidaTorn from all the pages of my life
Soy pesado, es verdadI'm heavy weighing down it's true
Pero alguien tiene que intentar demostrarBut someone's got to try and prove
La verdad, creo que tal vez seas túThe truth I think that maybe someone's you
Eres único, pegado en mi menteYou're one of a kind, stuck on my mind
Tratando tan duro de estar bienTrying so hard just to be fine
Que el cielo nos ayude si te desvanecesHeaven help us if you fade away
Quizás solo eres un ensueño diurnoMaybe you're just a daydream
Sacado de los cristales de mi ventanaTaken out of my window panes
Asegurándote de que todo esté bienMaking sure everything is just alright
Quizás solo eres un inventoMaybe you're just a make believe
Una historia que me gusta leerA story that I like to read
Arrancada de todas las páginas de mi vidaTorn from all the pages of my life
Quiero darte lo míoI wanna give you mine
Quiero darte algoI wanna give you something
Quiero darte lo míoI wanna give you mine
Quiero darte algoI wanna give you something
Bebé, solo eres un ensueño diurnoBaby you're just a daydream
Sacado de los cristales de mi ventanaTaken out of my window panes
Asegurándote de que todo esté bienMaking sure everything is just alright
Quizás solo eres un inventoMaybe you're just a make believe
Una historia que me gusta leerStory that I like to read
Arrancada de todas las páginas de mi vidaTorn from all the pages of my life
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serena Ryder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: