Traducción generada automáticamente
Ghost
Serge Devant
Fantasma
Ghost
Veo algo en mi visiónI see something in my vision
Cambiaste mi imagen perfectaYou changed my perfect picture
Me estás volviendo locoYou’ve got me going out of my mind
Y sabía exactamente lo que queríaAnd I knew just what I wanted
De alguna manera sentí algo en míSomehow I got the feeling in me
Que me hizo empezar a creerThat made me start to believe
Oh, ¿cuánto tiempo se suponía que debíaOh, how long was I suppose to
Ver el amor hasta que me di cuentaSee love until I noticed
Que siempre fuiste como una enfermedad?That you were always like a disease
Y me quitaste los sentidosAnd you took away my senses
Juro que estoy inquietoI swear I’m getting restless
Supongo que soy siempre el mismoGuess its just the same old me
Al final, ¿no sabes o entiendesIn the end don’t you know or understand
Que ni siquiera se trata de ti?It’s not even about you
(Ni siquiera se trata de ti)(It’s not even about you)
Paso mi vida persiguiendo fantasmasI spend my life chasing ghosts
Allá voy, siempre buscando algoThere I go always looking for something
(Ni siquiera se trata de ti)(It’s not even about you)
Al final, ¿no sabes o entiendesIn the end don’t you know or understand
Que ni siquiera se trata de ti?It’s not even about you
(Ni siquiera se trata de ti)(It’s not even about you)
Paso mi vida persiguiendo fantasmasI spend my life chasing ghosts
Allá voy, siempre buscando algoThere I go always looking for something
(Ni siquiera se trata de ti)(It’s not even about you)
Sigo adelante y sigo estando soloOn and on I go and I’m still alone
Ni siquiera se trata de tiIt’s not even about you
Fui engañado por mis ambicionesI was fooled by my ambitions
Un susurro en la distanciaA whisper in the distance
Un llamado de lo que no podía verA calling from what I couldn’t see
Y mi miedo de alguna manera disminuyóAnd my fear somehow subsided
Me perdí dentro de mi menteGot lost inside my mind
Y supe que estaba equivocado al creerAnd I knew what I was wrong to believe
Oh, ¿cuánto tiempo se supone que deboOh, how long am I suppose to
Caer profundamente en el océanoFall deep inside the ocean
De sueños y nunca obtener alivio?Of dreams and never get some relief
Tal vez el tiempo pueda ser mi sanadorMaybe time can be my healer
Mi salvador de este sentimientoMy savior from this feeling
Supongo que soy siempre el mismoGuess its just the same old me
Sigo adelante y sigo estando soloOn and on I go and I’m still alone
Ni siquiera se trata de tiIt’s not even about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Devant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: