
Cargo Culte
Serge Gainsbourg
Cult Position
Cargo Culte
I know of sorcerers who summon jetsJe sais moi des sorciers qui invoquent les jets
In the jungle of New GuineaDans la jungle de Nouvelle-Guinée
They scrutinize the zenithIls scrutent le zénith
Coveting guineasConvoitant les guinées
What would the plundering of cargo bring them?Que leur rapporterait le pillage du fret
Over the Coral Sea as this aircraft passesSur la mer de corail au passage de cet appareil
These creatures, not devoid of reasonCes créatures non dénuées de raison
These PapuansCes papous
Await cloudsAttendent des nuées
The damage to the ViscountL'avarie du Viscount
And that of the CometEt celle du Comet
And since their totem has never been able to bring down at their feetEt comme leur totem n'a jamais pu abattre à leurs pieds
Neither Boeing nor even DC fourNi Boeing ni même D.C. quatre
They dream of hijacksIls rêvent de hijacks
And bird crashesEt d'accidents d'oiseaux
These naive wreckersCes naufrageurs naïfs
Armed with blowpipesArmés de sarbacanes
Who thus sacrifice to the cult of cargoQui sacrifient ainsi au culte du cargo
BlowingEn soufflant
Towards the azureVers l'azur
And the airplanesEt les aéroplanes
Where are you, Melody?Où es-tu Melody
And your dislocated bodyEt ton corps disloqué
Does it haunt the archipelago populated by sirens?Hante-t-il l'archipel que peuplent les sirènes?
Or clinging to the freighter whose alarm siren has fallen silentOu bien accrochée au cargo dont la sirène d'alarme s'est tue
Have you stayed?Es-tu restée?
Running at random by the currentsAu hasard des courants
Have you ever touchedAs-tu déjà touché
These luminous corals of the Guinean coastCes lumineux coraux des côtes guinéennes
Where these native sorcerers stir in vainOù s'agitent en vain ces sorciers indigènes
Who still hope for broken planesQui espèrent encore des avions brisés
Having nothing left to loseN'ayant plus rien à perdre
Nor God to believe inNi Dieu en qui croire
So that they will give me back my paltry lovesAfin qu'ils me rendent mes amours dérisoires
I, like themMoi, comme eux
I prayed to the freighters of the nightJ'ai prié les cargos de la nuit
And I keep this hopeEt je garde cette espérance
Of an air disasterD'un désastre aérien
That would bring back MelodyQui me ramènerait Melody
Miner divertedMineure détournée
From the attraction of the starsDe l'attraction des astres
What's your name?Tu t'appelles comment?
MelodyMelody
Melody what?Melody comment?
Melody NelsonMelody Nelson



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Gainsbourg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: