Traducción generada automáticamente

La noyée
Serge Gainsbourg
La noyée
Tu t'en vas à la dérive
Sur la rivière du souvenir
Et moi, courant sur la rive,
Je te crie de revenir
Mais, lentement, tu t'éloignes
Et dans ma course é perdue,
Peu à peu, je te regagne
Un peu de terrain perdu.
De temps en temps, tu t'enfonces
Dans le liquide mouvant
Ou bien, frôlant quelques ronces,
Tu hésites et tu m'attends
En te cachant la figure
Dans ta robe retroussée,
De peur que ne te défigurent
Et la honte et les regrets.
Tu n'es plus qu'une pauvre épave,
Chienne crevée au fil de l'eau
Mais je reste ton esclave
Et plonge dans le ruisseau
Quand le souvenir s'arrête
Et l'océan de l'oubli,
Brisant nos c?urs et nos têtes,
A jamais, nous réunit.
La ahogada
Te estás yendo a la deriva
En el río del recuerdo
Y yo, corriendo en la orilla,
Te grito que vuelvas
Pero lentamente te alejas
Y en mi carrera estoy perdido,
Poco a poco te recupero
Un poco de terreno perdido.
De vez en cuando te sumerges
En el líquido en movimiento
O rozando algunas zarzas,
Vacilas y me esperas
Escondiendo tu rostro
En tu vestido recogido,
Por miedo a que te desfiguren
La vergüenza y los arrepentimientos.
Ya no eres más que un pobre naufragio,
Perro muerto a la orilla del agua
Pero yo sigo siendo tu esclavo
Y me sumerjo en el arroyo
Cuando el recuerdo se detiene
Y el océano del olvido,
Rompiendo nuestros corazones y cabezas,
Para siempre, nos une.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Gainsbourg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: