Traducción generada automáticamente
El Regreso
Sergent Garcia
Le Retour
El Regreso
Dis-moi, mon fils, comment ça s'est passéDime hijo mio como te ha ido
sur ton long voyage, sur ton chemin.en tu largo viaje, en tu camino.
Ça fait si longtemps, grand-pèretanto tiempo ha pasado abuelo
et je me souviens de tant de choses.y por lo tanto de todo yo me acuerdo
J'ai connu le monde et maintenant je reviensconoci el mundo y ahora regreso
la tête pleine de tout ce que j'ai vécu, souffertla cabeza llena de todo lo que he vivido, sufrido
expérimenté, et avec le souvenir de ma familleexperimentado, y con el recuerdo de mi gente
toujours présent dans mon esprit,siempre en mi mente presente,
un futur à chercher,un futuro buscando,
sans jamais oublier le passé.sin olvidarme nunca del pasado
J'ai vu tant de gens différentsvi tanta gente differente
pauvres, riches, tous sont pareils.pobres, ricos, todos son iguales
Tous veulent du pouvoir,todos quieren poder
les chats veulent manger des lions.los gatos quieren comer leones
Peu ont les yeux ouverts, bien, bien !pocos tienen los ojos abiertos, bien, bien!
Ils ne veulent pas voir, se cachent,no quieren ver, se esconden
c'est pourquoi dans un monde de aveugles, les borgnes se prennent pour des rois.por eso en un mundo de ciegos los tuertos de reyes se visten.
L'homme brûle les forêts, crache sur les mers,el hombre quema los bosques, escupe a los mares,
injurie sa propre mère !insulta su propia madre!
Il maltraite la terre, gaspille et dilapidematrata la tierra, gasta y malgasta
les eaux du fleuve, ha !del rio las aguas, ja!
Si tu travailles, tu es un esclave,si trabajas tu eres un esclavo,
sinon, tu ne vaux même pas un centime.si no trabajas no vales ni un centavo
C'est la logique de l'économie schizophrénique,esta es la logica de la economia esquizofrenica,
qui t'étouffe, te mortifie,que te sofoca, te mortifica,
tenter de te faire croire que tout ce qui brille est or,tratar de que te creas que todo lo que brilla es oro
c'est leur objectif !este es su objetivo!
Te donner chaque jour une aumône pour que tu te taisesdarte cada dia una limosna pa' que te calles la boca
et que tu restes bien passif !y te quedes bien pasivo!
Grand-père, la liberté a ses chaînes,abuelo la libertad tiene sus cadenas
elle a son prix, elle a son poids,tiene su precio, tiene su peso,
en or, en argent et en pièces.en oro plata y monedas.
Le cœur de l'homme est un seul cœurel corazon del hombre es un solo corazon
sur ton long voyage, sur ton chemin.en tu largo viaje, en tu camino.
Il a son mystère et sa complexitétiene su misterio y su complicacion
sur ton long voyage, sur ton chemin.en tu largo viaje, en tu camino.
Tant d'étoiles brillent, te accompagnent, elles sont toujours avec toitantas estrellas brillan, te acompañan, siempre estan contigo
sur ton long voyage, sur ton chemin.en tu largo viaje, en tu camino.
Voyageur, il n'y a pas de chemin,caminante no hay camino
le chemin se fait en marchantse hace camino al andar
sur ton long voyage, sur ton chemin.en tu largo viaje, en tu camino.
sur ton chemin.en tu camino.
sur ton chemin.en tu camino.
sur ton chemin.en tu camino.
sur ton chemin.en tu camino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergent Garcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: