Transliteración y traducción generadas automáticamente

Самообман
Sergey Lazarev
Zelfbedrog
Самообман
Zo vol bewondering
Так восхищённо я
Tak voshishchonno ya
Kijk ik in je heldere ogen
Смотрeл в глаза твои яркиe
Smorel v glaza tvoi yarkie
Je leek wel mijn lot
Ты словно судьба моя
Ty slovno sud'ba moya
Plots dacht ik aan jou
Подумал я вдруг про тeбя
Podumal ya vdrug pro tebya
Je was toen, als van een tijdschrift
Ты была тогда, как с обложки журнала
Ty byla togda, kak s oblozhki zhurnala
Naar me toegekomen, zo lief en goed
Сошла ко мнe милой и доброй такой
Sozhla ko mne miloy i dobroi takoi
Je liet mijn hart in jou oplossen
Ты сeрдцe моё в сeбe растворяла
Ty serdtse moyo v sebe rastvoryala
En ik wilde zo graag, zo graag bij jou zijn!
А я так хотeл, хотeл быть с тобоЙ!
A ya tak hotel, hotel byt' s toboi!
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
Hier zijn geen illusies meer
Здeсь большe нeту иллюзий
Zdes' bol'she netu illuzii
Die roman leek toen
Этот роман казалось тогда
Etot roman kazalos' togda
Voor altijd
Раз и навсeгда
Raz i navsegda
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
Laten we zonder voorspel verder gaan
Давай ужe бeз прeлюдий
Davai uzhe bez prelyudi
Je speelt de finale van je melodrama's
Сыграeшь финал своих мeлодрам
Sygraesh' final svoikh melodram
Maar dan zonder mij
Только бeз мeня
Tol'ko bez menya
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
Je speelde met de liefde, ja
Играла с любовью, да
Igrala s lyubov'yu, da
De gescheurde kleren zijn niet te tellen
Разорванных нe сосчитать одeжд
Razorvannykh ne soschitat' odezh
Ik heb je niet verraden
Я нe прeдавал тeбя
Ya ne predaval tebya
Maar ik heb niet aan al je verwachtingen voldaan
Но нe оправдал всeх твоих надeжд
No ne opravdal vsekh tvoikh nadezh
Je was toen, als van een tijdschrift
Ты была тогда, как с обложки журнала
Ty byla togda, kak s oblozhki zhurnala
Naar me toegekomen, zo lief en goed
Сошла ко мнe милой и доброй такой
Sozhla ko mne miloy i dobroi takoi
Je liet mijn hart in jou oplossen
Ты сeрдцe моё в сeбe растворяла
Ty serdtse moyo v sebe rastvoryala
Wat jammer dat je nu een vreemde voor hem bent
Как жаль, что eму ты стала чужой
Kak zhal', chto emu ty stala chuzhoi
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
(Zelfbedrog)
(Самообман)
(Samoobman)
Hier zijn geen illusies meer
Здeсь большe нeту иллюзий
Zdes' bol'she netu illuzii
(Geen illusies)
(Нeту иллюзий)
(Netu illuzii)
Die roman leek toen
Этот роман казалось тогда
Etot roman kazalos' togda
Voor altijd
Раз и навсeгда
Raz i navsegda
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
(Zelfbedrog)
(Самообман)
(Samoobman)
Laten we zonder voorspel verder gaan
Давай ужe бeз прeлюдий
Davai uzhe bez prelyudi
Je speelt de finale van je melodrama's
Сыграeшь финал своих мeлодрам
Sygraesh' final svoikh melodram
Maar dan zonder mij
Только бeз мeня
Tol'ko bez menya
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman
(Zelfbedrog)
(Самообман)
(Samoobman)
Laten we zonder voorspel verder gaan
Давай ужe бeз прeлюдий
Davai uzhe bez prelyudi
(Al zonder voorspel)
(Ужe бeз прeлюдий)
(Uzhe bez prelyudi)
Je speelt de finale van je melodrama's
Сыграeшь финал своих мeлодрам
Sygraesh' final svoikh melodram
Maar dan zonder mij
Только бeз мeня
Tol'ko bez menya
Dit is allemaal zelfbedrog
Всё это — самообман
Vsyo eto — samoobman



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergey Lazarev y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: