Traducción generada automáticamente
No deserto tem providência
Sergiane
En el desierto hay provisión
No deserto tem providência
Por desiertos caminéPor desertos eu andei
Caminé por caminos espinososEstradas de espinhos caminhei
Pensé que no resistiríaPensei que eu não iria resistir
Lloré muchas vecesPor muitas vezes eu chorei
Y de rodillas claméE de joelhos eu clamei
¡Dios mío, ten misericordia de mí!Meu Deus, tem misericórdia de mim!
En el desierto hay milagrosNo deserto tem milagre
En el desierto hay maná del cieloNo deserto tem maná do céu
En el desierto hay columna de fuegoNo deserto tem coluna de fogo
En el desierto también hay renovaciónNo deserto também tem renovo
En el desierto aprendí a depender de tiNo deserto eu aprendi a ser dependente de ti
El desierto es permiso del SeñorO deserto é permissão do Senhor
Fue en el desierto que el pueblo de IsraelFoi no deserto que o povo de Israel
Contempló prodigios de DiosContemplou prodígios de Deus
Fue en el desierto que Agar oróFoi no deserto que Agar orou
Dios abrió sus ojos y mostró el pozoDeus abriu seus olhos e o poço mostrou
Es en este desierto que el Señor te honraráÉ nesse deserto que o Senhor vai te honrar
No tengas miedo, Él está contigoNão tenhas medo Ele contigo está
El enemigo quería verte rendidoO inimigo quis te ver desistindo
Ahora verá a Dios levantándoteAgora vai ver Deus te reerguendo, ô
Verá a Dios bendiciéndoteVai ver Deus te abençoando, ô
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
El Todopoderoso es el dueño de la bendiciónO Todo Poderoso é o dono da bênção
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
El Todopoderoso es el dueño de la bendiciónO Todo Poderoso é o dono da bênção
Fue en el desierto que el pueblo de IsraelFoi no deserto que o povo de Israel
Contempló prodigios de DiosContemplou prodígios de Deus
Fue en el desierto que Agar oróFoi no deserto que Agar orou
Dios abrió sus ojos y mostró el pozoDeus abriu seus olhos e o poço mostrou
Es en este desierto que el Señor te honraráÉ nesse deserto que o Senhor vai te honrar
No tengas miedo, Él está contigoNão tenhas medo Ele contigo está
El enemigo quería verte rendidoO inimigo quis te ver desistindo
Ahora verá a Dios levantándoteAgora vai ver Deus te reerguendo, ô
Verá a Dios bendiciéndoteVai ver Deus te abençoando, ô
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
El Todopoderoso es el dueño de la bendiciónO Todo Poderoso é o dono da bênção
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
En el desierto hay provisiónNo deserto tem providência
El Todopoderoso es el dueño de la bendiciónO Todo Poderoso é o dono da bênção
Él es el dueño, Él es el dueño de la bendiciónEle é o dono, Ele é o dono da bênção
Y hoy la entrega en tus manosE hoje entrega em suas mãos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergiane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: