Traducción generada automáticamente

Il mare
Sergio Bruni
De Zee
Il mare
De Zee....Il Mare....
Van de witte en glanzende klifDalla bianca e lucente scogliera
praat ik elke avond met de zee over jou,ogni sera di te parlo al mare,
en jij vertelt de zee elke avonde tu al mare confidi ogni sera
je gedachten van liefde voor mij.i pensieri d'amore per me.
De zeeIl mare
is de stem van mijn hart,è la voce del mio cuore,
is de stem van jouw hartè la voce del tuo cuor
die ons nog steeds verbindt.che ci unisce ancora.
Mijn kussen voor jou,I miei baci a te,
jouw kussen voor miji tuoi baci a me
brengtce li porta
de zee.il mare.
Wanneer we op een dag dichtbij zullen zijnQuando un giorno vicini saremo
in ons huisje aan de zee,nella nostra casetta sul mare,
zullen we elke avond van de zee horenogni sera dal mar sentiremo
het mooiste liefdeslied.la più bella canzone d'amor.
De zeeIl mare
is de stem van mijn hart,è la voce del mio cuore,
is de stem van jouw hartè la voce del tuo cuor
die ons nog steeds verbindt.che ci unisce ancora.
Mijn kussen voor jou,I miei baci a te,
jouw kussen voor miji tuoi baci a me
brengtce li porta
de zee.il mare.
De ZeeIl Mare
is de stem van mijn hart,è la voce del mio cuore,
is de stem van jouw hartè la voce del tuo cuor
die ons nog steeds verbindt.che ci unisce ancora.
Mijn kussen voor jou,I miei baci a te,
jouw kussen voor miji tuoi baci a me
brengtce li porta
de zee.il mare.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Bruni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: