Traducción generada automáticamente

Aria Di Neve
Sergio Endrigo
Schnee-Luft
Aria Di Neve
Über den Wolken ist der Himmel klarSopra le nuvole c'é il sereno
aber unsere Liebe gehört nicht zum Himmel.ma il nostro amore non appartiene al cielo.
Wir sind hier zwischen den Dingen des AlltagsNoi siamo qui tra le cose di tutti i giorni
an grauen Tagen und grauen Tagen.i giorni e i giorni grigi.
Schnee-Luft auf deinem Gesicht, meine WorteAria di neve sul tuo viso, le mie parole
sind bittere Worte ohne Grund.sono parole amare senza motivo.
Früher oder später wird zwischen unseren HändenPrima o poi tra le nostre mani
nichts mehr bleiben.più niente resterà.
Es ist ein unmögliches LebenE' una vita impossibile
dieses Leben mit dir.questa vita insieme a te.
Du lachst nicht, weinst nicht, sprichst nicht mehrTu non ridi non piangi non parli più
und kannst mir nicht sagen, warum.e non sai dirmi perché.
Entlang des Weges unserer LiebeLungo la strada del nostro amore
habe ich schon tausend neue Lieder für deine Augen erfunden.ho già inventato mille canzoni nuove per i tuoi occhi.
Mehr als tausend neue Lieder,Più di mille canzoni nuove
die du niemals singst.che tu non canti mai.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Endrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: