Traducción generada automáticamente

Le Ragazze
Sergio Endrigo
Las Chicas
Le Ragazze
Las chicas que van a la escuela tienen una manzana en el bolsilloLe ragazze che vanno a scuola hanno in tasca una mela
La recogieron en el jardín de la hada y la brujaL'hanno colta nel giardino della fata e della strega
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas sin memoria no recuerdan la historiaLe ragazze senza memoria non ricordano la storia
Perdidas en otros carnavales donde los días tienen alasPerse in altri carnevali dove i giorni hanno le ali
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas como túLe ragazze come te
Como amuleto tienen ojos de lunaCome portafortuna hanno gli occhi di luna
Y el polvo compacto y los aretes robados de los grandes almacenesE la cipria e gli orecchini rubati ai grandi magazzini
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas como túLe ragazze come te
Nunca me dejaránNon mi lasceranno mai
Nunca me traicionaránNon mi tradiranno mai
Nadie podrá llevárselasNessuno mai potrà portarle via
Nunca engordaránNon ingrasseranno mai
Nunca envejeceránNon invecchieranno mai
En el harén de la fantasíaNell'harem della fantasia
Las chicas que van al mar están desnudas hasta el corazónLe ragazze che vanno al mare sono nude fino al cuore
Abrazadas a los motociclistas, atraen a los camionerosAbbracciate ai motociclisti fanno gola ai camionisti
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas como túLe ragazze come te
Cuando cae la noche, las chicas tienen corazón de marineroLe ragazze quando è sera hanno il cuore marinaio
Andan por ahí haciendo el amor, navegando dulcementeVanno in giro a far l'amore, dolcemente a navigare
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas van rápido hacia la ciudad del futuroLe ragazze vanno in fretta verso la città futura
Y no me dejarán entrar dentro de esas murallasE non mi faranno entrare dentro a quelle mura
Las chicas como túLe ragazze come te
Las chicas como túLe ragazze come te
Nunca me dejaránNon mi lasceranno mai
Nunca me traicionaránNon mi tradiranno mai
Nadie podrá llevárselasNessuno potrà portarle via
Nunca engordaránNon ingrasseranno mai
Nunca envejeceránNon invecchieranno mai
En el harén de la fantasíaNell'harem della fantasia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Endrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: