Traducción generada automáticamente

Amandote
Sergio Y Estibaliz
Amandote
Amandote
Nuits de mensongeNoches de mentira
Mensonges de femmeMentiras de mujer
Une histoire embrouillée, ça ne peut pas êtreUna historia confundida, no puede ser
Comment ai-je pu être si négligentComo fui tan descuidado
Nuits de tristesseNoches de tristeza
Tristesse sans finTristeza sin final
Ça me tourne la tête, je n'en peux plusMe da vueltas la cabeza, no puedo más
Si tu m'avais pardonnéSi me hubieras perdonado
Je continue à t'aimerYo sigo amándote
Je ne t'ai jamais oubliéYo nunca te olvide
Je continue à te chercherSigo buscándote
Pardonne-moi encore une foisPerdóname otra vez
Je continue à t'aimerYo sigo amándote
Je ne veux rien d'autre que de t'aimerNo quiero nada más que estar amándote
Que tu recommences à avoir confiance en moiQue vuelvas a confiar en mi
Recommencer à zéro (recommencer à zéro)Empezar de nuevo (empezar de nuevo)
Et ne pas regarder en arrière (et ne pas regarder en arrière)Y no mirar atrás (y no mirar atrás)
Remettre le cœur à zéroPon el corazón a ceros
Demain je veux marcher avec toiMañana quiero caminar contigo
Je continue à t'aimerYo sigo amándote
Je ne t'ai jamais oubliéYo nunca te olvide
Je continue à te chercherSigo buscándote
Pardonne-moi encore une foisPerdóname otra vez
Je continue à t'aimerYo sigo amándote
Je ne veux rien d'autre que de t'aimerNo quiero nada más que estar amándote
Que tu recommences à avoir confiance en moi, à avoir confiance en moiQue vuelvas a confiar en mi, a confiar en mi
Je continue à t'aimer (t'aimer)Yo sigo amándote (amándote)
Je ne t'ai jamais oubliéYo nunca te olvide
Je continue à te chercher (te chercher)Sigo buscándote (buscándote)
Pardonne-moi encore une foisPerdóname otra vez
Je continue à t'aimer (je t'aime toujours)Yo sigo amándote (sigo amándote)
Je ne veux rien d'autre que de t'aimerNo quiero nada más que estar amándote
Que tu recommences à avoir confiance en moiQue vuelvas a confiar en mi
Je continue à t'aimerYo sigo amándote
Je ne t'ai jamais oubliéYo nunca te olvide
Je continue à te chercherSigo buscándote
Pardonne-moi encore une foisPerdóname otra vez
Je continue à t'aimerYo sigo amándote
Je ne veux rien d'autre que de t'aimerNo quiero nada más que estar amándote
Que tu recommences à avoir confiance en moi, à avoir confiance en moiQue vuelvas a confiar en mi, a confiar en mi
Je continue à t'aimer (t'aimer)Yo sigo amándote (amándote)
Je ne t'ai jamais oubliéYo nunca te olvide
Je continue à te chercher (te chercher)Sigo buscándote (buscándote)
Pardonne-moi encore une foisPerdóname otra vez
Je continue à t'aimer (je t'aime toujours)Yo sigo amándote (sigo amándote)
Je ne veux rien d'autre que de t'aimerNo quiero nada más que estar amándote
Que tu recommences à avoir confiance en moiQue vuelvas a confiar en mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Y Estibaliz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: