Traducción generada automáticamente
Color Rosa (Usubeni) (DBS)
Sergio García
Couleur Rose (Usubeni) (DBS)
Color Rosa (Usubeni) (DBS)
Adieu, mon amourAdiós, mi amo-or
Sous ce ciel roseDebajo de este cielo rosa
Et moi, je suis allé à droiteY yo fui a la derecha
Et toi, tu es allé à gaucheY tú fuiste a la izquierda
Je t'aime et moiTe amo y yo
Je ne t'oublierai jamaisNunca me voy a olvidar de ti
Avant de te dire mon amourAntes de expresarte mi amor
Mon cœur ne peut pas le direMi corazón no puede decirlo
Une pluie de pétales roses nous freineUna lluvia de péta-los de rosa nos frena
C'est comme une douce mélodieSon como una suave melodía
Tu devras tout cacherDeberás todo ocultar
Avec une profondeur claireCon un profundo y claro
Couleur roseColor rosa
Je t'aime, je t'aimeTe amo, te amo
Adieu, je te dis au revoirAdiós, me despido
Je me souviens à chaque pas que je faisRecuerdo en cada paso que ya doy
Ce qui s'est passé a laissé en moi une grande douleurLo sucedido dejó en mí un gran dolor
Tout va très bien, n'aie pas peurTodo está muy bien, no hay que temer
Aujourd'hui je me suis trompé, que puis-je faireHoy me equivoqué, qué puedo hacer
Je n'arrive pas à comprendreNo logro entender
Il n'y aura jamais de nous deux ensemble, jamaisJamás habrá un tú y yo juntos, nunca
Ces larmes tomberontEsas lágrimas caerán
Comme une pluie sans finComo lluvia sin final
Elles arriveront lentement sur tes jouesLlegarán lentamente a tus mejillas
Et ta main je prendraiY tu mano tomaré
Et soudain j'entendraiY de pronto escucharé
Je ne peux plusYa no puedo
Je suis désolé, je suis désoléLo siento, lo siento
J'aimais ta façon de rireAmé tu forma de reír
Quand je t'ai connuCuando yo te conocí
Et ta manière de pleurerY tu manera de llorar
Quand quelque chose n'allait pasCuando algo iba mal
J'aimais aussi ton sourireTambién amé tu sonreír
Quand tu étais très heureuseCuando eras muy feliz
Et ta façon de cacherY tu manera de ocultar
L'envie aujourd'hui de pleurerLas ganas hoy de llorar
Je sais que je ne dirai plus rienSé que nada ya diré
C'est très facile à comprendreEs muy fácil de entender
Ma façon de penserMi manera de pensar
Ne me laisse pas raisonnerNo me deja razonar
Si je pouvais faire quelque choseSi pudiera algo hacer
Je ferais quelque chose pour ton bienHaría algo por tu bien
Je veux juste te prendre dans mes brasSólo te deseo abrazar
Je ne pourrai jamais t'oublierJamás te podré olvidar
Je ne peux pas accepter que tu ne seras pas à mes côtésNo puedo aceptar que no estarás junto a mi lado
Mon cœur a cessé de battre, il s'est briséMi corazón dejó de palpitar, se rompió
Mon amour est partiMi amor se fue
Une pluie de pétales roses nous laisseUna lluvia de péta-los de rosa nos dejan
Des traces quiHuellas que
Mettront fin à notre histoirePonen fin a nuestra historia
Je dois continuer mon cheminMi camino he de seguir
Bien que je veuille aller au tienAunque al tuyo quiera ir
Je dis au tempsDigo al tiempo
Arrête-toi, arrête-toiDetente, detente
Mais je sais que c'est la véritéPero sé que es la verdad
Ça n'arrivera jamaisEso nunca pasará
Cette lumière annonceraEsa luz anunciará
Un amour qui finiraUn amor que acabará
Couleur roseColor rosa
Je t'aime, je t'aimeTe amo, te amo
Et pour toujoursY por siempre
Je t'aime, je t'aimeTe amo, te amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: