Traducción generada automáticamente

O Primeiro Dia
Sérgio Godinho
De Eerste Dag
O Primeiro Dia
In het begin is het simpel, loop je alleenA princípio é simples, anda-se sozinho
Je slentert door de straten heel langzaamPassa-se nas ruas bem devagarinho
Je voelt je goed in de stilte en het rumoerEstá-se bem no silêncio e no burburinho
Je drinkt de zekerheden uit een glas wijnBebe-se as certezas num copo de vinho
En dan komt er een bekende zin in ons hoofdE vem-nos à memória uma frase batida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Langzaam wordt de stap een zwervendePouco a pouco o passo faz-se vagabundo
Je draait om de angst, je draait de wereld rondDá-se a volta ao medo, dá-se a volta ao mundo
Men zegt dat het verleden aan het sterven isDiz-se do passado, que está moribundo
Je drinkt de adem uit een bodemloos glasBebe-se o alento num copo sem fundo
En dan komt er een bekende zin in ons hoofdE vem-nos à memória uma frase batida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
En dan bieden vrienden ons een bed aanE é então que amigos nos oferecem leito
Je komt moe binnen en verlaat weer verfristEntra-se cansado e sai-se refeito
Je vecht voor alles wat je dierbaar isLuta-se por tudo o que se leva a peito
Je drinkt, je eet en iemand zegt: Eet smakelijkBebe-se, come-se e alguém nos diz: Bom proveito
En dan komt er een bekende zin in ons hoofdE vem-nos à memória uma frase batida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Dan komen de vermoeidheden en het lichaam zwakt afDepois vêm cansaços e o corpo fraqueja
Je kijkt naar binnen en er blijft weinig overOlha-se para dentro e já pouco sobeja
Je vraagt om rust, hoe kort het ook mag zijnPede-se o descanso, por curto que seja
Je dooft de twijfels in een zee van bierApagam-se dúvidas num mar de cerveja
En dan komt er een bekende zin in ons hoofdE vem-nos à memória uma frase batida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Uiteindelijk wordt een keuze een uitdagingEnfim duma escolha faz-se um desafio
Je gaat het leven aan van draad tot draadEnfrenta-se a vida de fio a pavio
Je vaart zonder zee, zonder zeil of schipNavega-se sem mar, sem vela ou navio
Je drinkt de moed uit zelfs een leeg glasBebe-se a coragem até dum copo vazio
En dan komt er een bekende zin in ons hoofdE vem-nos à memória uma frase batida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
En ondertussen heeft de tijd de gloed tot as gemaaktE entretanto o tempo fez cinza da brasa
En er komt weer een volle vloed na de lege vloedE outra maré cheia virá da maré vaza
Een nieuwe dag breekt aan en op je arm een nieuwe vleugelNasce um novo dia e no braço outra asa
Je proost op de liefdes met de wijn van het huisBrinda-se aos amores com o vinho da casa
En dan komt er een bekende zin in ons hoofdE vem-nos à memória uma frase batida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida
Vandaag is de eerste dag van de rest van je levenHoje é o primeiro dia do resto da tua vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Godinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: