Traducción generada automáticamente

É Tão Bom
Sérgio Godinho
Es Ist So Schön
É Tão Bom
Es lohnt sich zu sehenVale a pena ver
Dass wir auf hoher See sindQue estamos no mar alto
Es lohnt sich, den Sprung zu wagenVale a pena dar o salto
In das Boot hineinPra dentro do barco
Auf zur WunderweltRumo à maravilha
Und Schritt für Schritt an Land auf der InselE pé ante pé desembarcar na ilha
Vögel in Farben, die ich nie sahPássaros com cores que nunca vi
Die der Regenbogen für sich wollteQue o arco-íris queria para si
Ich sahEu vi
Was ich schließlich sehen wollteO que quis ver afinal
Es ist so schön, so eine Freundschaft zu habenÉ tão bom uma amizade assim
Oh, es tut so gut zu wissen, auf wen man zählen kannAi, faz tão bem saber com quem contar
Ich will sehen, wer mich so willEu quero ir ver quem me quer assim
Es ist gut für mich und gut für den, der mich so gut will!É bom pra mim e é bom pra quem tão bem me quer!
Es ist so schön, so eine Freundschaft zu habenÉ tão bom uma amizade assim
Oh, es tut so gut zu wissen, auf wen man zählen kannAi, faz tão bem saber com quem contar
Ich will sehen, wer mich so willEu quero ir ver quem me quer assim
Es ist gut für mich und gut für den, der mich so gut will!É bom pra mim e é bom pra quem tão bem me quer!
Sechs, fünf, vier, drei, zwei, einsSeis, cinco, quatro, três, dois, um
Null!Zero!
Es lohnt sich, die Welt hier von oben zu sehenVale a pena ver o mundo aqui do alto
Es lohnt sich, den Sprung zu wagenVale a pena dar o salto
Von hier sieht man alles in voller PrachtDaqui vê-se tudo às mil maravilhas
Auf der Erde die Berge und im Meer die InselnNa terra as montanhas e no mar as ilhas
Wir wollen zum Mond, aber zurückkommenQueremos ir à Lua mas voltar
Es ist besser, die Kurve zu nehmenConvém dar a curva
Ohne auszurutschenSem se derrapar
Auf der Straße des MondscheinsNa avenida do luar
Es ist so schön, so eine Freundschaft zu habenÉ tão bom uma amizade assim
Oh, es tut so gut zu wissen, auf wen man zählen kannAi, faz tão bem saber com quem contar
Ich will sehen, wer mich so willEu quero ir ver quem me quer assim
Es ist gut für mich und gut für den, der mich so gut will!É bom pra mim e é bom pra quem tão bem me quer!
Es ist so schön, so eine Freundschaft zu habenÉ tão bom uma amizade assim
Oh, es tut so gut zu wissen, auf wen man zählen kannAi, faz tão bem saber com quem contar
Ich will sehen, wer mich so willEu quero ir ver quem me quer assim
Es ist gut für mich und gut für den, der mich so gut will!É bom pea mim e é bom pra quem tão bem me quer!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Godinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: