Traducción generada automáticamente

Chelsea Morning
Sérgio Mendes
Mañana en Chelsea
Chelsea Morning
Desperté, era una mañana en Chelsea, y lo primero que escuchéWoke up, it was a chelsea morning, and the first thing that I heard
Fue una canción afuera de mi ventana, y el tráfico escribía las palabrasWas a song outside my window, and the traffic wrote the words
Llegaba girando como campanas de Navidad, y golpeando como tubos y tamboresIt came a-reeling up like christmas bells, and rapping up like pipes and drums
Oh, ¿no te quedarás?Oh, won't you stay
Pondremos en marcha el díaWe'll put on the day
Y lo llevaremos hasta que llegue la nocheAnd we'll wear it 'till the night comes
Desperté, era una mañana en Chelsea, y lo primero que viWoke up, it was a chelsea morning, and the first thing that I saw
Fue el sol a través de cortinas amarillas, y un arcoíris en la paredWas the sun through yellow curtains, and a rainbow on the wall
Azul, rojo, verde y dorado para darte la bienvenida, cuentas de cristal carmesí para atraerBlue, red, green and gold to welcome you, crimson crystal beads to beckon
Oh, ¿no te quedarás?Oh, won't you stay
Pondremos en marcha el díaWe'll put on the day
Hay un espectáculo de sol cada segundoThere's a sun show every second
Ahora se abre el telón en un retrato de hoyNow the curtain opens on a portrait of today
Y las calles están llenas de transeúntesAnd the streets are paved with passersby
Y las palomas vuelanAnd pigeons fly
Y los papeles yacenAnd papers lie
Esperando ser arrastrados por el vientoWaiting to blow away
Desperté, era una mañana en Chelsea, y lo primero que supeWoke up, it was a chelsea morning, and the first thing that I knew
Había leche y tostadas y miel y un tazón de naranjas, tambiénThere was milk and toast and honey and a bowl of oranges, too
Y el sol entraba como caramelo y se pegaba a todos mis sentidosAnd the sun poured in like butterscotch and stuck to all my senses
Oh, ¿no te quedarás?Oh, won't you stay
Pondremos en marcha el díaWe'll put on the day
Y hablaremos en tiempos presentesAnd we'll talk in present tenses
Cuando se cierre el telón y el arcoíris se vayaWhen the curtain closes and the rainbow runs away
Te traeré búhos de incienso por la nocheI will bring you incense owls by night
A la luz de las velasBy candlelight
A la luz de las joyasBy jewel-light
Si tan solo te quedarasIf only you will stay
Linda nena, ¿no lo harías?Pretty baby, won't you
Despierta, es una mañana en ChelseaWake up, it's a chelsea morning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: