Traducción generada automáticamente

Never Gonna Let You Go
Sérgio Mendes
Jamais je ne te laisserai partir
Never Gonna Let You Go
J'avais tort, c'est sûrI was as wrong as I could be
De te laisser t'éloigner de moiTo let you get away from me
Je vais regretter ce choixI'll regret that move
Tant que je vivraiFor as long as I'm livin'
Mais maintenant que j'ai vu la lumièreBut now that I've come to see the light
Tout ce que je veux, c'est réparer les chosesAll I want to do is make things right
Alors dis juste un motSo just say the word
Et dis-moi que je suis pardonnéAnd tell me that I'm forgiven
Toi et moiYou and me
On va être mieux qu'avantWe're gonna be better than we were before
Je t'aimais alors mais maintenant j'ai l'intentionI loved you then but now I intend
De m'ouvrir et de t'aimer encore plusTo open up and love you even more
Cette fois, tu peux être sûrThis time you can be sure
Je ne te laisserai jamais partirI'm never gonna let you go
Je vais te tenir dans mes bras pour toujoursI'm gonna hold you in my arms forever
Je vais essayer de compenser toutes les foisGonna try and make up for all the times
Où je t'ai fait du malI hurt you so
Je vais tenir ton corps près du mienGonna hold your body close to mine
À partir d'aujourd'hui, on va être ensembleFrom this day on we're gonna be together
Oh, je te le jure, cette foisOh, I swear, this time
Je ne te laisserai jamais partirI'm never gonna let you go
En regardant en arrière maintenantLooking back now
C'est si clairIt seems so clear
J'avais tout quand tu étais làI had it all when you were here
Oh, tu as tout donnéOh, you gave it all
Et je l'ai pris pour acquisAnd I took it for granted
Mais s'il te reste un peu de sentimentBut if there's some feeling left in you
Des éclats d'amourSome flickers of love
Qui brillent encoreThat still shines through
Parlons-enLet's talk it out
Parlons de secondes chancesLet's talk about second chances
Attends et voisWait and see
Ça va être plus doux qu'avantIt's gonna be sweeter than it was before
J'ai donné un peu alors mais maintenant j'ai l'intentionI gave some then but now I intend
De me consacrer à donner plusTo dedicate myself to giving more
Cette fois, tu peux être sûrThis time you can be sure
Je ne te laisserai jamais partirI'm never gonna let you go
Je vais te tenir dans mes bras pour toujoursI'm gonna hold you in my arms forever
Je vais essayer de compenser toutes les foisGonna try and make up for all the times
Où je t'ai fait du malI hurt you so
Oh, alors si tu veux juste direOh, so if you'll just say
Que tu me veux aussiYou want me too
Je ne te laisserai jamais partirI'm never gonna let you go
Je vais te tenir dans mes bras pour toujoursI'm gonna hold you in my arms forever
Je vais essayer de compenser toutes les foisGonna try and make up for all the times
Où je t'ai fait du malI hurt you so
Je vais tenir ton corps près du mienGonna hold your body close to mine
À partir d'aujourd'hui, on va être ensembleFrom this day on we're gonna be together
Oh, je te le jure, cette foisOh, I swear, this time
Je ne te laisserai jamais partirI'm never gonna let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: