Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.820

Loose Ends

Sérgio Mendes

Letra

Extremos sueltos

Loose Ends

[Pharoahe Monch][Pharoahe Monch]
Querida mamáDear Mum
Mucho [?] está en nuestro segundo trimestre?Alot [?] is in our second trimester ?
EstresadoStressed out
Hace que se va actuando todo extraCauses shes goin acting all extra
Eran felices porque ella sabe que es una chicaWere happy cause she knows its a girl
Pero dudamos si deberíamos traer otro al mundoBut we doubtful if we should bring another one in the world
¿No dijiste que enviara a tu hijo al parque?Aint you said that send your kid to the park [?]
Estoy guardando todas mis fotos en mi canción 23I'm keepin all my photos in my 23rd song
Mi mejor amiga Armani perdió su brazo en la fronteraMy best friend Armani lost her arm at the border
Sólo tratando de restaurar un poco de paz y orden comoJust tryin to restore a little peace and order as
Es extraño porque ella lee el CoránIt's strange cause she reads the koran
Desgarrada entre qué lado necesita estarTorn between what side she needs to be on
Ha dormido durante díasHavent slept for days
Grito cuando veoI scream when I see
Porque los ojos de nadie deberían ver lo que yo veoCause no man's eyes should see what I see
Los soldados perdieron la cabezaSoldiers lost their mind
Robbin, pillaginRobbin, pillagin
Misiles Tomahawk contra aldeas civilesTomahawk missiles into civilian villages
Y alivian el dolor con narcóticosAnd they ease the pain with narcotics
Tengo miedo, pero estoy tratando de seguir siendo patrióticoI'm scared but I'm tryin to remain patriotic

[Justin Timberlake][Justin Timberlake]
Mi padreMy father
Perdónanos porque no sabemos lo que hacemosForgive us cause we know not what we doin
Y mis hermanosAnd my brothers
Cómo vamos a atar todos estos cabos sueltosHow we gonn tie up all these loose ends
Y mi madreAnd my mother
Tratando de usar esa cosa que me enseñaste a mantenerla en movimientoTryin to use that thing you taught me to keep it movin
Y mis hermanos y hermanasAnd my brothers & sisters
¿Cómo vamos a atar todos estos cabos sueltos?How we gonna tie up all these loose ends

[Pharoahe Monch][Pharoahe Monch]
Nuevo mensaje de las madresNew message from mums
?? ¿Te volviste el anillo??? ring back ??
En casa comparan esta situación con namAt home they comparin this situation to nam
Tan triste que tuviste que perderte el baile de tus mamásSo sad you had to miss your mums prom
Sólo una canción del álbum de Marvin Gaye WhatsJust some song off the Marvin Gaye Whats going on album
Y estoy sonriendo en la habitaciónAnd I'm smilin at the room
Ella me preguntaShe asks me
¿Si por la noche miraría a la luna?If at night would she stare at the moon?
¿Es posible en el mismo momento de tiempoIs it possible at the same moment of time
Tú también te haces afinarYou starin as well cause you too in tune
Tus papás [?] aparte ahora cuelga sobre sus cenizasYour dads [?] apart now hangs over his ashes
Lo que significa que está vivo y despierta con sofocosWhich means hes alive and wake up with hot flashes
Reclaman su enfermedad que lo gaseóThey claim its disease that gassed him
Todavía tienen que explicar las migrañas y erupciones cutáneasHave yet to explain the migraines and rashes
¿Y has visto cuál es el precio del gas?And have you seen what the price of gas is?
No podemos pagar los impuestos a la propiedadWe can't afford the property taxes
Sólo queremos que vuelvas a casaWe just want you back at home
Dónde perteneces con tu familiaWhere you belong with your family
Tu la columna vertebralYour the backbone

[Justin Timberlake][Justin Timberlake]
Mi padreMy father
Perdónanos porque no sabemos lo que hacemosForgive us cause we know not what we doin
Y mis hermanosAnd my brothers
Cómo vamos a atar todos estos cabos sueltosHow we gonn tie up all these loose ends
Y mi madreAnd my mother
Tratando de usar esa cosa que me enseñaste a mantenerla en movimientoTryin to use that thing you taught me to keep it movin
Y mis hermanos y hermanasAnd my brothers & sisters
¿Cómo vamos a atar todos estos cabos sueltos?How we gonna tie up all these loose ends

Dime, ¿cómo podemos vivir así?Tell me how can we live this way
Hemos ido tan lejos por mal caminoWe've gon so far astray
Nadie sabe qué decirNo one knows what to say
Tenemos vidas de jóvenes en juegoWe got young peoples lives at stake
¿Qué va a tomar?Whats it gonna take
Para que encontremos una maneraFor us to find a way

[Will.I.Am][Will.I.Am]
El mundo está cambiandoThe world is changin
Estamos en peligroWe in danger
No estamos cambiandoWe ain't changin
Nuestro comportamientoOur behaviour
Nos comportamos comoWe behave like
La calma no es nadaCalm is nothing
Ano se preocupa porAint concerned with
RepercusionesRepercussions
¿No es eso algo?Aint that somethin
Compruébalo ahoraCheck him out now
Dedos puntiagudosPointin fingers
Cuando saben cómoWhen they know how
Llegamos a este punto de terrorWe got to this point of terror
Precaución podría haberCaution could have
Dejó el camino despejadoMade the road clear
Pero nos quedamos conBut we stuck with
Liderazgo mediocreMediocre leadership
Así que sufriremosSo we'll just suffer
¿Quién sabe lo que elWho knows what the
El infierno está pasandoHell is going on
Con conflictos siguen creciendoWith conflicts they keep on growing
Es una situación jodidaIt's a fucked up situation
Cuando no tienes educaciónWhen you ain't got no education
Sobre el problemaOn the problem
O saber de qué se trataOr know what its about
Tienes que ayudarmeYou gotta help me out

Escrita por: Alan Bergman / Justin Timberlake / Marilyn Bergman / Sergio Mendes / Will Adams. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Mendes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección