Traducción generada automáticamente

Tanta Chuva Em Meu Caminho
Sérgio Murillo
Tanta lluvia en mi camino
Tanta Chuva Em Meu Caminho
Tá lloviendo tanto, tanto en mi caminoTá chovendo tanto, tanto em meu caminho
Que no tiene finQue não tem mais fim
Estoy en un laberinto tan profundoEu estou num labirinto tão profundo
Nadie viene a míNinguém vem a mim
Si el sol quemó tu rostroSe o sol queimou seu rosto
Mira el mío, ya está quemadoVê o meu, já está queimado
Nadie viene a míNinguém vem a mim. {bis, bis.
Si esperas que vuelva otra vezSe espera que eu volte novamente
No deberías esperarNão deve esperar
Fueron tantos los caminos que recorríForam tantos os caminhos que eu andei
Para alejarmePara me afastar
En cada esquina me detenía y queríaCada esquina eu parava e queria
Volver corriendoVoltar correndo
Pero luché conmigo mismo y seguíMas lutei comigo mesmo e segui
Llevando el llanto en mi miradaTrazendo o pranto em meu olhar.
Y las lágrimas rodaron de mi rostroE as lágrimas rolaram do meu rosto
Perdiéndose en el sueloPerdendo-se no chão
Y se secaron en el polvo del caminoE secaram na poeira da estrada
En este sol de veranoNeste sol de verão
Y tú ahí sentada ahora dicesE você aí sentada agora diz
Que te estás muriendoQue está morrendo
Nadie viene a míNinguém vem a mim {bis
Ni tú, mi amorNem você, meu bem.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Murillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: