Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 555.422

Panela Velha

Sérgio Reis

Letra

Significado

Vieille casserole

Panela Velha

Je sors avec une fille célibataireTô de namoro com uma moça solteirona
La jolie veut être ma patronneA bonitona quer ser a minha patroa
Mes proches commencent à me critiquerOs meus parentes já estão me criticando
Ils disent qu'elle est trop vieille pour moiEstão falando que ela é muito coroa
Elle est mûre, elle a plus de trente ansEla é madura, já tem mais de trinta anos
Mais pour moi, ce qui compte, c'est la personneMas para mim o que importa é a pessoa

Peu importe si elle est vieilleNão interessa se ela é coroa
Une vieille casserole fait la bonne bouffePanela velha é que faz comida boa
Peu importe si elle est vieilleNão interessa se ela é coroa
Une vieille casserole fait la bonne bouffePanela velha é que faz comida boa

Une fille jeune, c'est bien mais ça fait peurMenina nova é muito bom mas mete medo
Pas de secrets et elle parle pour ne rien direNão tem segredo e vive falando à toa
Je fais confiance aux femmes de plus de trente ansEu só confio em mulher com mais de trinta
Si elle est distinguée, on fait des erreurs, elle pardonneSendo distinta a gente erra ela perdoa
Pour le caprice, peu importe la racePara o capricho pode ser de qualquer raça
Qu'elle soit africaine, italienne ou allemandeSer africana, italiana ou alemoa

Peu importe si elle est vieilleNão interessa se ela é coroa
Une vieille casserole fait la bonne bouffePanela velha é que faz comida boa
Peu importe si elle est vieilleNão interessa se ela é coroa
Une vieille casserole fait la bonne bouffePanela velha é que faz comida boa

Notre vie commence à quarante ansA nossa vida começa aos quarenta anos
Les projets pour l'avenir prennent formeNascem os planos do futuro da pessoa
Celui qui se marie trop tôt finit souvent seulQuem casa cedo logo fica separado
Parce que la vie de couple, parfois, ça saoulePorque a vida de casado às vezes enjoa
Une femme au foyer doit être mûreDona de casa tem que ser mulher madura
Sinon, les problèmes s'accumulentPorque ao contrário o problema se amontoa

Peu importe si elle est vieilleNão interessa se ela é coroa
Une vieille casserole fait la bonne bouffePanela velha é que faz comida boa
Peu importe si elle est vieilleNão interessa se ela é coroa
Une vieille casserole fait la bonne bouffePanela velha é que faz comida boa

Je vais me marier pour avoir son affectionVou me casar pra ganhar o seu carinho
Vivre seul, ça fait perdre le moralViver sozinho a gente desacorçoa
Et un gars sans femme, ça vaut rienE o gaúcho sem mulher não vale nada
C'est comme un poisson hors de l'étangÉ que nem peixe viver fora da lagoa
J'ai décidé, je vais contredire mes prochesTô resolvido, vou contrariar meus parentes
Ces gens qui parlent pour ne rien direAquela gente que vive falando à toa

Escrita por: Moraezinho / Auri Silvestre. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Beatriz. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Reis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección