Traducción generada automáticamente

Berrante de Ouro
Sérgio Reis
Gouge dorado
Berrante de Ouro
Esta pequeña casa al lado de la carreteraEsta casinha junto ao estradão
Ya ha pasado mucho tiempo desde que me detuve aquíFaz muito tempo que eu parei aqui
Ven mi vieja, vamos a recordarVem minha velha vamos recordar
¿Cuántas manadas de ganado he conducido?Quantas boiadas eu já conduzi
Yo estaba ruidoso y cuando me vi pasarFui berranteiro e ao me ver passar
Apareciste agitando la manoVocê surgia acenando a mão
Hasta que un día me quedé aquíAté que um dia eu aqui fiquei
Atrapado en el bucle de tu corazónPreso no laço do seu coração
Mira, ahí está mi cuerno en el poste del árbol de ipêVê ali está, o meu berrante no mourão do ipê
Te cuidaré mejor, porque él fue quien me te entregóVou cuidar melhor, porque foi ele que me deu você
Recuerdo el día que paré aquíMe lembro o dia que eu aqui parei
No llegué al final de ese viajePra aquele viagem não cheguei ao fim
Era el ganado y yo nos quedamos contigoFoi a boiada e com você fiquei
Y los peones se despiden de míE os peões dizendo adeus pra mim
Ven mi vieja, mira el caminoVem minha velha veja o estradão
Y el cuerno que nos unió a los dosE o berrante que uniu nós dois
Nube de polvo que dejé atrásNuvem de pó que para traz deixei
Recuerdos de tiempos pasadosRecordações do tempo que se foi
Mira, ahí está mi cuerno en el poste del árbol de ipêVê ali está, o meu berrante no mourão do ipê
Te cuidaré mejor, porque él fue quien me te entregóVou cuidar melhor, porque foi ele que me deu você
De aquel tiempo que va muy lejosDaquele tempo que bem longe vai
De mi cuerno sonando más alláDo meu berrante repicando além
Eco de llanto que viene del interiorEco de choro vindo do sertão
Y cuando lo recuerdo, lloro tambiénE ao recordar fico a chorar também
Mi cuerno no es de oroNão é de ouro meu berrante não
Pero para mí tiene más valorMas para mim ele tem mais valor
Porque él fue quien me dio a tiPorque foi ele que me deu você
Y fuiste tú quien me diste tanto amorE foi você que me deu tanto amor
Mira, ahí está mi cuerno en el poste del árbol de ipêVê ali está, o meu berrante no mourão do ipê
Te cuidaré mejor, porque él fue quien me te entregóVou cuidar melhor, porque foi ele que me deu você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: