Traducción generada automáticamente

Chico Mulato
Sérgio Reis
Chico Mulato
Chico Mulato
En la parte trasera de esa carretera frente a una encrucijada cada año veíamosNa volta daquela estrada bem em frente uma encruzilhada todo ano a gente via
Allí, en medio del terreiro, la imagen del patrón, São João da ParroquiaLá no meio do terreiro a imagem do Padroeiro, São João da Freguesia.
En el medio había hoguera alrededor toda la noche, había caboclo violeiroNo meio tinha fogueira em redor a noite inteira, tinha caboclo violeiro
Y una muy linda Terezinha cabocla, sambava en este terreiroE uma tal de Terezinha cabocla bem bonitinha, sambava nesse terreiro
Era la noche de San Juan todo estaba en el bosque, había Romão, cantanteEra noite de São João estava tudo no sertão, estava Romão, cantador,
Cuando estaba al amanecer, huyó con Teresa en el camino para confesar su amorQuando foi de madrugada fugiu com Teresa pra estrada pra confessar seu amor
Chico Mulato fue la buena fiesta del caboclo, violar sintió un escalofrío en su corazónChico Mulato era o festeiro caboclo bom, violeiro sentiu um frio em seu coração
Sacó una daga y fue a encontrarse, era el rival, su hermanoTirou da sinta um punhal e foi os dois encontrar, era o rival, seu irmão.
Hoy en el regreso de la carretera en carga que cruce de caminos, era tan triste el bosqueHoje na volta da estrada em frete aquela encruzilhada, ficou tão triste o sertão
Debido a Terezinha, esta cosa de la caboclina nunca fue San JuanPor causa de Terezinha essa tal de caboclinha nunca mais houve São João.
Tapera carretera que vive tan descubierto
Tapera beira de estrada que vive assim descobertaEn el interior no queda nada, así que está desierto
Por dentro não tem mais nada, por isso fica desertaMorava Chico Mulato, el más grande de los cantantes
Morava Chico Mulato, o maior dos cantadorPero cuando Chico se fue en el pueblo nadie más se sambla
Mais quando Chico foi embora na vila ninguém mais sambouMorava Chico Mulato, el más grande de los cantantes
Morava Chico Mulato, o maior dos cantador
La causa de esta tristeza conocida en todas partes
A causa dessa tristeza sabida em todo lugarSe fue a Cabocla Teresa, con otra que se mudó
Foi a cabocla Teresa, com outro ela foi morarY entonces Chico terminó de cantar
E o Chico acabrunhado largou então de cantarVivía triste, tranquilo, queriendo suicidarse
Vivia triste calado, querendo só se matar.
Y entonces Chico terminó de cantarE o Chico acabrunhado largou então de cantar
Adelgazar, el pobre tipo fue hasta el finalEmagrecendo, o coitado foi indo até se findar
Llorando tanto por aquellos que no querían volverChorando tanta saudade, de quem não quis mais voltar
Y todos lloraron la muerte del cantanteE todo mundo chorava a morte do cantador
No hay batuta, ni samba, todo el campo lloróNão tem batuque, nem samba, sertão inteiro chorou.
Y todos lloraron la muerte del cantanteE todo mundo chorava a morte do cantador.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: