Traducción generada automáticamente

Avec Cœur Et Âme
Sergio Umbria
Con Corazón y Alma
Avec Cœur Et Âme
Dos personas se aman con corazón y almaDeux personnes s'aiment avec cœur et âme
Que sienten un amor sincero, y su vida conyugal es una vida de felicidadQui ressentent un amour sincère, et leur vie conjugale est une vie de bonheur
No absoluta pero mejor que muchas, porque entreganPas absolu mais meilleur que beaucoup, car ils livrent
Con el alma y el corazón, no hay lugar para la razónAvec l'âme et le coeur, il n'y a de place que pour la raison
Con corazón y alma, el profesional que pone suAvec cœur et âme, le professionnel qui place son
Ética por encima de todo y trabaja y produce cosasL'éthique avant tout et travaille et produit des choses
Que hacen que un país se desarrolle cada día más, no teme a lasQui font qu'un pays se développe chaque jour davantage, ne craint pas le
Adversidades porque trabaja con el corazón y el almaAdversités parce que ça marche avec le cœur et l'âme
Con corazón y alma, los padres crían a sus hijos, les enseñanAvec cœur et âme, les parents élèvent leurs enfants, leur enseignent
Valores y principios, haciéndolos hombres y mujeres buenos, y siempreDes valeurs et des principes, faisant d'eux des hommes et des femmes bons, et toujours
Están orgullosos de sus hijos y nunca esperan represalias de ellosIls sont fiers de leurs enfants et n'attendent jamais de représailles de leurs enfants
Saben por qué, porque han formado y criado a sus hijos con corazón y almaIls savent pourquoi parce qu'ils ont formé et élevé leurs enfants avec cœur et âme
Con corazón y alma, los verdaderos maestros enseñan a sus alumnosAvec cœur et âme, les vrais enseignants enseignent à leurs élèves
Y los ven como si fueran sus hijos, y siempre tienen respuestas para ellosEt ils les voient comme s'ils étaient leurs enfants, et ils ont toujours des réponses pour eux
No los guían hacia lo fácil, sino que les enseñan métodos para que comprendanIl ne vous guide pas vers la facilité, mais il vous enseigne des méthodes pour qu'ils comprennent
Mejor cada clase, saben por qué porque educan con el corazón y el almaMieux chaque classe, ils savent pourquoi car ils éduquent avec le cœur et l'âme bis
Caballeros, todo lo que hagan en la vida, háganlo con su corazón y su almaMessieurs, tout ce que vous faites dans la vie, faites-le avec votre cœur et votre âme
No hay otra opción, y verán que las cosas funcionan mejorIl n'y a pas d'autre option, et vous verrez que les choses fonctionnent mieux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: