Traducción generada automáticamente

Brindiamo Per Noi
Sergio Umbria
Brindemos por Nosotros
Brindiamo Per Noi
Brindemos por nosotros mismos, por nuestra amistadBrindiamo a noi stessi, alla nostra amicizia
Estaba a punto de ser rota por alguien que no lo hacíaStava per essere rotto da qualcuno che non lo faceva
Vale la pena, brindemos por estos amigos que no estabanNe vale la pena, brindiamo a questi amici che non c'erano
Pero hoy son los mejores amigos, brindemos con amorMa oggi sono i migliori amici, brindiamo con amore
Antes era mi novia, te juro amor, y le creí y la amé como nunca antesPrima era la mia ragazza, lo giuro amore, e le ho creduto e l'ho amata come mai prima d'ora
Y no amó a nadie más, me prometió fidelidad, y que el único hombre en su vidaE non ha amato nessuno, mi ha promesso fedeltà, e che l'unico uomo nella sua vita
Era yo, el amigo me dijo lo mismo, aunque sabía que era tu noviaEro io, l'amico mi ha detto lo stesso, anche se sapevo che era la tua ragazza
Caí como un loco, al principio no quería porque pensaba en tu amistadSono caduto come un pazzo, all'inizio non volevo perché pensavo alla tua amicizia
Pero ella, astuta serpiente, supo seducirme, al punto de que caíMa lei, da astuta serpe, ha saputo sedurmi, al punto che sono caduta
Brindemos por nosotros mismos, por nuestra amistadBrindiamo a noi stessi, alla nostra amicizia
Estaba a punto de ser rota por alguien que no lo hacíaStava per essere rotto da qualcuno che non lo faceva
Vale la pena, brindemos por estos amigos que no estabanNe vale la pena, brindiamo a questi amici che non c'erano
Pero hoy son los mejores amigos, brindemos con amorMa oggi sono i migliori amici, brindiamo con amore
Solo la vida y Dios sabían cómo hacernos ver la razón, te odié como nunca antesSolo la vita e dio sapevano come farci vedere la ragione ti ho odiato come mai prima d'ora
Te odié, porque siempre fuiste un buen amigo mío, conozco a ese amigoTi avevo odiato, perché sei sempre stato un mio buon amico, lo conosco quell'amico
Y no te oculto que me dolió porque perdí a mi mejor amigo, si falléE non ti nascondo che mi ha fatto male perché ho perso il mio migliore amico, se ho fallito
Quiero que sepas perdonarme, porque fui un títere en manos de esa mujerVoglio che tu sappia perdonarmi, perché ero un burattino nelle mani di quella donna
Brindemos por nosotros mismos, por nuestra amistadBrindiamo a noi stessi, alla nostra amicizia
Estaba a punto de ser rota por alguien que no lo hacíaStava per essere rotto da qualcuno che non lo faceva
Vale la pena, brindemos por estos amigos que no estabanNe vale la pena, brindiamo a questi amici che non c'erano
Pero hoy son los mejores amigos, brindemos con amorMa oggi sono i migliori amici, brindiamo con amore
Amigo, no tengo nada que perdonarte porque me hiciste abrir losAmico non ho niente da perdonarti perché mi hai fatto aprire il
Ojos y entendí qué tipo de mujer era, si conozco también el tipo deEyes e ho capito che tipo di donna era, se conosco anche il tipo di
Mujer, es porque también me dejó por otra, es un carnavalDonna cioè perché anche lei mi ha lasciato per un'altra lei è un carnevale
Que solo quiere sentirse una reina de carnaval, pero brindemos por nosotrosChi vuole solo sentirsi una regina di carnevale, ma brindiamo a noi
Por nuestra amistad que nada ni nadie separará, ¡viva!Per la nostra amicizia che niente e nessuno la separerà, evviva
Brindemos por nosotros mismos, por nuestra amistadBrindiamo a noi stessi, alla nostra amicizia
Estaba a punto de ser rota por alguien que no lo hacíaStava per essere rotto da qualcuno che non lo faceva
Vale la pena, brindemos por estos amigos que no estabanNe vale la pena, brindiamo a questi amici che non c'erano
Pero hoy son los mejores amigos, brindemos con amorMa oggi sono i migliori amici, brindiamo con amore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: