Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

CONFESSIONS BETWEEN FRIENDS

Sergio Umbria

Letra

CONFESIONES ENTRE AMIGOS

CONFESSIONS BETWEEN FRIENDS

Dos amigos se encuentran, y en su encuentroDue amici si incontrano, e nel loro incontro
Ambos confiesan, cosas que les sucedenEntrambi confessano, di cose che accadono a loro
En la vida, son amigos desde la infancia, y teníanNella vita, sono amici fin dall'infanzia, e avevano
Tiempo sin verse, pero la vida les preparará una sorpresaTempo senza vederci, ma la vita preparerà un bis a sorpresa

Amigo estoy herido, no sé qué hacer, hace dos añosAmico sono ferito, non riesco a trovare cosa fare, due anni fa
Me casé y amo mucho a mi esposa, pero hace unos meses sospechéMi sono sposato e amo molto mia moglie, ma qualche mese fa ho sospettato
Que ella ve a otro, y lo que me aterroriza es lo que está pasandoChe lei con un altro si vede, e quello che mi terrorizza è quello che sta succedendo
Entre nosotros dos, quiero correr y huir pero no tengo valor, amo muchoTra noi due, voglio correre e partire ma non ho coraggio, amo molto
A mi esposaMia moglie

Dos amigos se encuentran, y en su encuentroDue amici si incontrano, e nel loro incontro
Ambos confiesan, cosas que les sucedenEntrambi confessano, di cose che accadono a loro
En la vida, son amigos desde la infancia, y teníanNella vita, sono amici fin dall'infanzia, e avevano
Tiempo sin verse, pero la vida les preparará una sorpresaTempo senza vederci, ma la vita preparerà un bis a sorpresa

Quizás la has descuidado un poco, o tal vez nunca lo ha sidoForse l'hai un po' trascurata, o forse non lo è mai stata
Infiel, tal vez todo lo que te hace pensar mal está en tu menteInfedele, forse è nella tua mente tutto ciò che ti fa pensare male
Deja que el tiempo te muestre cuánto te equivocas, estoy contentoLascia che il tempo ti faccia vedere quanto ti sbagli, sono contento
De volver a encontrarnos, y aquí tomamos unas cervezas como en losChe ci incontriamo di nuovo, e qui beviamo qualche birra come nel
Viejos tiemposVecchi tempi

Tienes razón amigo, ahora háblame de ti, ¿ya estás casado, tienes hijos?Hai ragione amico ora parlami di te, sei già sposato, hai figli
Amigo, aún no salgo con una mujer a escondidas, porqueAmico, non esco ancora con una donna di nascosto, perché
Está casada, pero no quiere hacerle daño a su esposo, la entiendoÈ sposata, ma non vuole fare del male a suo marito, la capisco
Y no la estoy presionando, dice que su esposo es un verdadero ángel, pero esaE non le sto mettendo fretta, dice che suo marito è un vero angelo, ma questo
Magia del amor entre ellos ya desapareció, y él no se atreve a decírseloLa magia dell'amore tra loro è già scomparsa, e lui non osa dirglielo

Tu situación es difícil y ¿amaste a su amiga? Sí y poco a poco ellaLa tua situazione è difficile e ami la sua amica? Sì e molto a poco a poco lei
Me estaba conquistando, pero no quiero apresurarla, bueno sé que si se vaMi stava conquistando, ma non voglio metterle fretta, beh lo so se se ne va
Su esposo contigo será feliz, porque eres un buen ser humano, eres mi amigoSuo marito con te sarà felice, perché sei un buon essere umano, sei mio amico
Y mi hermano, espero poder conocer a esta noble mujer, mi buena amigaE mio fratello, spero di poter incontrare questa nobile donna mia buona amica

Bueno, tal vez ahora la conoces porque ahí viene, la sorpresa de Luis fue tanBeh, forse ora la conosci perché eccola che arriva, la sorpresa di Luis è stata così
Fantástica cuando lo que vio llegar era su esposa, Carlota! Luis dijo con asombroFantastico quando quella che ha visto arrivare era sua moglie, Carlota! Luis ha detto con stupore
Carlota respondió asustada ¿qué haces aquí?, Jorge le dijo que es más que mi amigoCarlota ha risposto spaventata che ci fai qui, Jorge le ha detto che è più che mio amico
Mi hermano Carlota dijo que también es mi esposo, los tres estaban atónitos y sinMio fratello Carlota ha detto che è anche mio marito, i tre erano storditi e senza
Saber qué hacerSappi cosa fare

Hoy no se sabe qué fue de los tres, solo se escuchan rumores sobre ellosOggi non si sa cosa fosse dei tre, si sentono solo voci su di loro
Los tres no pueden ser juzgados, porque la situación era difícil para ellosI tre non possono essere giudicati, perché la situazione difficile per loro era

Dos amigos se encuentran, y en su encuentroDue amici si incontrano, e nel loro incontro
Ambos confiesan, cosas que les sucedenEntrambi confessano, di cose che accadono a loro
En la vida, son amigos desde la infancia y teníanNella vita, sono amici fin dall'infanzia e avevano
Tiempo sin verse, pero la vida les preparará una sorpresaTempo senza vederci, ma la vita preparerà un bis a sorpresa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección