Traducción generada automáticamente

Domenica Antonio Sanchez
Sergio Umbria
Domingo Antonio Sánchez
Domenica Antonio Sanchez
Domingo Antonio Sánchez PerdomoDomingo antonio sanchez perdomo
Nacido en Quíbor (Edo. Lara) el 24 deNato a quibor (edo. Lara) il 24 di
Diciembre de 1927, muchas personasDicembre 1927, molte persone
Creyentes afirman la historia o la leyendaI credenti affermano la storia o la leggenda
De quien llaman el santo patrónDi chi chiamano il santo protettore
De los conductores era un obreroDegli autisti era un operaio
De unos 40 años, residente enCirca 40 anni, residente a
El Garabatal, conductor de un camión queEl garabatal, autista di un camion che
Era usado para trasladar la cerveza deEra usato per trasferire la birra da
Maracaibo a BarquisimetoMaracaibo a barquisimeto
La historia del evento ocurre una mañanaLa storia dell'evento si verifica una mattina
Del 19 de septiembre de 1954 en CaroraDal 19 settembre 1954 a carora
Sánchez se dirigía hacia Zulia y en el kilómetroSánchez si stava dirigendo verso zulia e al chilometro
77 de las recordadas curvas de San Pablo77 delle ricordate curve di san paolo
Donde su camión se quedó sin frenosDove il suo camion ha esaurito i freni
Perdiendo el control y estrellándosePerderne il controllo e schiantarsi
A toda velocidad contra las defensas del puenteA tutta velocità con le difese del ponte
Sobre el barranco de Las Cruces, nombre atribuidoSul burrone di las cruces, nome attribuito
A otros incidentes mortales ocurridos en el mismo lugarAd altri incidenti mortali avvenuti nello stesso luogo
Domingo Antonio Sánchez murió en el actoDomingo antonio sánchez è morto sul colpo
(Posición actual del santuario) y en principio(Posizione attuale del santuario) e in linea di principio
Solo se colocó una cruz conmemorativa. Sus restosÈ stata posta solo una croce commemorativa. I suoi riposi
Fueron sepultados en el cementerio de Buena Vista enFurono sepolti nel cimitero di buena vista a
BarquisimetoBarquisimeto
El conductor bajó para agradecer al desconocidoL'autista è sceso per ringraziare lo sconosciuto
Pero no lo encontró. No le dio mucha importanciaMa non l'ha trovato. Non ha dato molta importanza
Al hecho de pensar que había salido de la carreteraAl fatto di pensare di aver lasciato la strada
Hacia el bosque inmediatoVerso la foresta immediata
Pero después de unos días vio una foto de SánchezMa dopo pochi giorni ha visto una foto di sánchez
Y lo reconoció como el mismo que habíaE lo riconobbe come lo stesso che aveva
Puesto en marcha su vehículo. Versión iniciadaHai messo in moto la tua macchina. Versione avviata
Circular y muchos conductores atribuyeronCircolare e molti autisti attribuiti
Favores a ese camionero que se convirtióFavori a quel camionista che è diventato
En una leyenda, primero hicieron una pequeña capillaIn una leggenda, prima hanno fatto una piccola cappella
Que con los años se amplióChe negli anni si è ampliato
Dada la necesidad de espacio para colocarData la necessità di spazio per posizionare
Las numerosas placas y otros objetos dejadosLe numerose targhe e altri oggetti lasciati
Por los conductores agradecidos. Y hay muchosPer i conducenti riconoscenti. E ce ne sono molti
Que, aunque no tengan que pasarChi, pur non dovendo andare
Por ese tramo de carretera, desvían su caminoPer quel tratto di strada deviano a pagamento
En homenaje al alma de Domingo Antonio SánchezOmaggio all'anima di domingo antonio sánchez
Así como la foto delCosì come la foto del
Camionero en los vidrios traseros de algunosCamionista nei finestrini posteriori di alcuni
Vehículos que circulan por el paísQuanti veicoli circolano nel paese
Es notable cuántas innumerablesVa notato quanto incalcolabile
Personas acuden diariamente a cadaMolte persone partecipano a ogni
Día del año y hay muchos conductoresGiorni dell'anno e ci sono molti driver
Con sus vehículos, tanto públicos comoCon i loro veicoli, sia pubblici che
Privados, provenientes de ciudades comoPrivato, proveniente da città come
Maracaibo, Caracas, Barquisimeto, ValenciaMaracaibo, caracas, barquisimeto, valencia
Entre otros, para recibir los encantamientos y elTra gli altri, per ricevere gli incantesimi e il
Contra que evitará los accidentes de tránsitoContro che impedirà gli incidenti stradali
O el robo de los mismos. En el texto mencionado hablanO il furto di esso. Nel suddetto testo parlano
Del alma de Domingo como uno de los másDell'anima di domingo come uno dei più
Famosos de Venezuela, junto a otros a quienesFamoso dal Venezuela, insieme ad altri a cui
La cultura popular criolla les rinde homenajeLa cultura popolare creola rende loro omaggio
En el patrimonio histórico de Zulia solo hay unNel patrimonio storico di zulia ce n'è solo uno
Documento de investigación que trata brevementeDocumento di ricerca che tratta brevemente
La historia de Domingo, aquella de las capillitas en laLa storia di domingo, quella dalle cappellette alla
Orilla de la carretera, y en internet se encuentranSul ciglio della strada, e su internet si incontrano
Algunos artículos que lo mencionan, pero ningunoAlcuni articoli che lo menzionano, ma nessuno
De ellos tiene versiones de familiares oLe informazioni hanno versioni di parenti o
Algún contacto con ellosQualche contatto con loro
Según Modesta, Domingo era el tercero deSecondo modesta, domingo era il terzo di
Cuatro hermanos (todos fallecidos al mismo tiempoQuattro fratelli (tutti deceduti allo stesso tempo
Que su esposa) y tuvo cuatro hijos, una mujerChe sua moglie) ed ebbe quattro figli, una femmina
Y tres hombres, de los cuales solo sabe estoE tre uomini, di cui lui sa solo questo
Los dos menores siguen vivos, unoI due minori restano in vita, uno
Varón que reside en Ciudad Bolívar yMaschio che risiede a ciudad bolívar e
La mujer en Acarigua. Este periódico intentóLa femmina ad acarigua. Questo giornale ci ha provato
Encontrarlos a través de algunos colegasPer trovarli attraverso alcuni colleghi
De esas regiones, pero se lamentabaDi quelle regioni, ma se ne rammaricava
La tarea era como buscar una agujaIl compito era come cercare un ago
En un pajar a pesar del anonimato deIn un pagliaio nonostante l'anonimato di
Familiares de Domingo, aseguró ModestaParenti di domingo, assicurò modesta
Que la hija, cuyo número noChe la figlia, il cui numero ha no
Teléfono, suele visitar el santuarioTelefono, di solito visita il santuario
Como cientos de fieles, incluidosCome centinaia di fedeli, compresi
Los sobrevivientes delChe ha ricevuto i sopravvissuti del
La tragedia de Vargas y los turistas norteamericanosLa tragedia di vargas e i turisti nordamericani
Los devotos suelen colocar una velaI devoti di solito mettono una candela
En un altar en el santuario, junto a una cervezaSu un altare nel santuario, accanto a una birra
Y piden protección a Domingo dondeE chiedono protezione a domingo dove
Vamos, explicó, después de colocar laAndiamo, ha spiegato, dopo aver messo il
Lata de cerveza, principalmente Zulia por serLattina di birra, principalmente zulia per essere
La empresa en la que trabajaba Domingo, tomaL'azienda in cui lavorava domingo, prendi
Otra ya bendecida y la arrojan al carro, añadióUn altro già benedetto e lo buttano sul carro, aggiunse
Modesta destacó que hay innumerablesModesta ha sottolineato che ce ne sono innumerevoli
Personas que diariamente visitan el lugarPersone che quotidianamente visitano il luogo
Está abierto las 24 horas del día durante todo el añoÈ aperto 24 ore su 24 durante tutto l'anno
Álvaro Rojas, transportista de Carora, comentóÁlvaro rojas, portatore di carora, ha commentato
Cada vez que paso por aquí lo visitoOgni volta che passo di qua lo visito
Para nosotros los conductores, es nuestroPer noi piloti, è nostro
Santo de devoción, siempre lo llevamosSanto di devozione, lo portiamo sempre
En mente, porque nos ayuda y nos concedeIn mente, perché ci aiuta e ci concede
PeticionesPetizioni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: