Traducción generada automáticamente

DONNE
Sergio Umbria
MUJERES
DONNE
Quiero dedicar mis versos a esas criaturas que desde entoncesVoglio dedicare i miei versi a quegli esseri che da allora
Nacen hermosas, a ustedes mujeres va mi canciónNascono belle, a voi donne va la mia canzone
Dios las creó con privilegio y belleza, son valientes porque son mujeresDio le ha create con privilegio e bellezza, sono coraggiose perché sono donne
Hacen lo que los hombres no pueden y deben traer al mundoFanno ciò che gli uomini non possono e devono portare al mondo
Viven con los doloresVive con le doglie
Quiero dedicar mis versos a esas criaturas que desde entoncesVoglio dedicare i miei versi a quegli esseri che da allora
Nacen hermosas, a ustedes mujeres va mi canciónNascono belle, a voi donne va la mia canzone
Dios las creó con privilegio y belleza, son valientes porque son mujeresDio le ha create con privilegio e bellezza, sono coraggiose perché sono donne
Hacen lo que los hombres no pueden y deben traer al mundoFanno ciò che gli uomini non possono e devono portare al mondo
Viven con los doloresVive con le doglie
Son la cabeza más hermosa y valiosa que un hombreSono il capo più bello e prezioso che un uomo
Puedes mostrarla y estar orgulloso, son el alma delPuoi mostrarlo ed esserne orgoglioso, sono l'anima del
Mundo, sin ti los hombres no podemos existirMondo, senza di te noi uomini non possiamo esistere
Son sus labios los que calman la furia a través de sus besosSono le sue labbra che guariscono la furia attraverso i suoi baci
De cada hombreDi ogni uomo
Quiero dedicar mis versos a esas criaturas que desde entoncesVoglio dedicare i miei versi a quegli esseri che da allora
Nacen hermosas, a ustedes mujeres va mi canciónNascono belle, a voi donne va la mia canzone
Dios las creó con privilegio y belleza, son valientes porque son mujeresDio le ha create con privilegio e bellezza, sono coraggiose perché sono donne
Hacen lo que los hombres no pueden y deben traer al mundoFanno ciò che gli uomini non possono e devono portare al mondo
Viven con los doloresVive con le doglie
Quiero dedicar mis versos a esas criaturas que desde entoncesVoglio dedicare i miei versi a quegli esseri che da allora
Nacen hermosas, a ustedes mujeres va mi canciónNascono belle, a voi donne va la mia canzone
Dios las creó con privilegio y belleza, son valientes porque son mujeresDio le ha create con privilegio e bellezza, sono coraggiose perché sono donne
Hacen lo que los hombres no pueden y deben traer al mundoFanno ciò che gli uomini non possono e devono portare al mondo
Viven con los doloresVive con le doglie
Son lindas como hijas, como madres, como hermanas, como nietasSono carine come figlie, come madri, come sorelle, come nipoti
Como abuelas, y siempre son sus manos las que dan ese vigor de amorCome le nonne, e sono sempre le loro mani che danno quel vigore d'amore
En los momentos más difíciles de la vida, las bendiciones van hacia tiNei momenti più difficili della vita, le benedizioni vanno a te
De Dios y puedan vivir hermosas y bellas mujeres, los hombres sonDa Dio e possiate vivere belle e belle donne, gli uomini sono
Privilegiados porque están a nuestro ladoPrivilegiati perché sono al nostro fianco
Quiero dedicar mis versos a esas criaturas que desde entoncesVoglio dedicare i miei versi a quegli esseri che da allora
Nacen hermosas, a ustedes mujeres va mi canciónNascono belle, a voi donne va la mia canzone
Dios las creó con privilegio y belleza, son valientes porque son mujeresDio le ha create con privilegio e bellezza, sono coraggiose perché sono donne
Hacen lo que los hombres no pueden y deben traer al mundoFanno ciò che gli uomini non possono e devono portare al mondo
Viven con los doloresVive con le doglie
Quiero dedicar mis versos a esas criaturas que desde entoncesVoglio dedicare i miei versi a quegli esseri che da allora
Nacen hermosas, a ustedes mujeres va mi canciónNascono belle, a voi donne va la mia canzone
Dios las creó con privilegio y belleza, son valientes porque son mujeresDio le ha create con privilegio e bellezza, sono coraggiose perché sono donne
Hacen lo que los hombres no pueden y deben traer al mundoFanno ciò che gli uomini non possono e devono portare al mondo
Viven con los doloresVive con le doglie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: