Traducción generada automáticamente

El Amor Es Una Locura
Sergio Umbria
L'amour est une folie
El Amor Es Una Locura
L'amour est une folie, que seul le prêtre guéritEl amor es una locura, que solo lo cura el cura
Et si le prêtre le guérit, c'est une folie qui se commet, l'amour nonY si lo cura el cura se comete una locura, el amor no
N'utilise pas la raison, écoute juste ton cœur, et quand ça arriveUsa la razón solo escucha el corazón, y cuando esto sucede
L'amour devient une folie, mais une folie divineEl amor se convierte en locura, pero una locura divina
Ça nous fait faire des choses que pour beaucoup sont ridicules mais queNos hace hacer cosas que para muchos son tontas pero que
Pour les amoureux c'est la plus belle chose à fairePara los enamorados es lo más hermoso que se puede hacer
Ça nous fait dire des choses qu'on n'aurait jamais pensé dire, mais ça sortNos hace decir cosas que jamás pensábamos decirla, pero salen
Du cœur, ça nous fait changer notre façon d'être pour le meilleurDel corazón, nos hace cambiar nuestra forma de ser para bien
L'amour est une folie, que seul le prêtre guéritEl amor es una locura, que solo lo cura el cura
Et si le prêtre le guérit, c'est une folie qui se commet, l'amour nonY si lo cura el cura se comete una locura, el amor no
N'utilise pas la raison, écoute juste ton cœur, et quand ça arriveUsa la razón solo escucha el corazón, y cuando esto sucede
L'amour devient une folie, mais une folie divineEl amor se convierte en locura, pero una locura divina
Oh folie divine ! Je veux toujours être fou et je sais que le psychiatre¡Oh divina locura! Quiero estar siempre loco y se que el psiquiátrico
De la folie de l'amour est l'union des âmes et le médecin, celui qui estDe la locura del amor es la unión del alma y el medico, el que esta
Autorisé à marier les âmes amoureuses, même si c'est si fouAutorizado para casar a las almas enamoradas, aunque es tan loco
L'amour que vivre ensemble est plus que suffisant, divin amour, donne-moiEl amor que con vivir juntos es más que suficiente divino amor dame
Du nectar de ta coupe et enivre-moi de ta passionDel néctar de tu copa y embriagame de tu pasión
L'amour est une folie, que seul le prêtre guéritEl amor es una locura, que solo lo cura el cura
Et si le prêtre le guérit, c'est une folie qui se commet, l'amour nonY si lo cura el cura se comete una locura, el amor no
N'utilise pas la raison, écoute juste ton cœur, et quand ça arriveUsa la razón solo escucha el corazón, y cuando esto sucede
L'amour devient une folie, mais une folie divineEl amor se convierte en locura, pero una locura divina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: