Traducción generada automáticamente

Ensemble Nous Regardons Le Ciel
Sergio Umbria
Juntos Miramos al Cielo
Ensemble Nous Regardons Le Ciel
La noche es inmensa, qué inmenso es el firmamentoLa nuit est immense, qu'est immense le firmament
Ven a sentarte a mi lado y juntos miremos al cielo y pidamosViens t'asseoir à mes côtés et ensemble regardons le ciel et demandons
A Dios las cosas que realmente valen la pena pedirA Dieu les choses qui valent vraiment la peine d'être demandées
Te pido que vengas conmigo porque juntos y unidos nos daremos cuentaJe vous demande de venir avec moi car ensemble et unis nous réaliserons
Que lo imposible se vuelve posibleQue l'impossible devient possible
Comencemos juntos a pedir el fin del hambre en el mundoCommençons ensemble à demander la fin de la faim dans le monde
Y pidamos a Dios que ayude a aquellos que no tienen a nunca carecerEt demandons à Dieu d'aider ceux qui n'ont pas à ne jamais manquer
De nuestro pan de cada día, por las guerras que terminan como muerenNotre pain quotidien, pour les guerres qui finissent comme ils meurent
Muchos inocentes, para que la corrupción de la que sufren los que sufrenBeaucoup d'innocents, pour que la corruption dont souffrent ceux qui souffrent
Sus consecuencias son las personasSes conséquences sont les gens
La noche es inmensa, qué inmenso es el firmamentoLa nuit est immense, qu'est immense le firmament
Ven a sentarte a mi lado y juntos miremos al cielo y pidamosViens t'asseoir à mes côtés et ensemble regardons le ciel et demandons
A Dios las cosas que realmente valen la pena pedirA Dieu les choses qui valent vraiment la peine d'être demandées
Te pido que vengas conmigo porque juntos y unidos nos daremos cuentaJe vous demande de venir avec moi car ensemble et unis nous réaliserons
Que lo imposible se vuelve posibleQue l'impossible devient possible
Oremos para que las parejas se casen con amor para que no tenganPrions pour que les couples se marient avec amour afin qu'ils n'aient pas
Hijos criados sin el amor de sus dos padres, por el puebloDes enfants élevés sans l'amour de leurs deux parents, pour le peuple
De los ancianos, que siembran en los jóvenes que gracias a ellosDes anciens, qui sèment dans les jeunes que grâce à eux
Existimos y que hay que ofrecerles amor eternoNous existons et qu'il faut leur offrir l'amour éternel
La noche es inmensa, qué inmenso es el firmamentoLa nuit est immense, qu'est immense le firmament
Ven a sentarte a mi lado y juntos miremos al cielo y pidamosViens t'asseoir à mes côtés et ensemble regardons le ciel et demandons
A Dios las cosas que realmente valen la pena pedirA Dieu les choses qui valent vraiment la peine d'être demandées
Te pido que vengas conmigo porque juntos y unidos nos daremos cuentaJe vous demande de venir avec moi car ensemble et unis nous réaliserons
Que lo imposible se vuelve posibleQue l'impossible devient possible



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: