Traducción generada automáticamente

GIVE US YOUR LIGHT LORD
Sergio Umbria
DANOS TU LUZ SEÑOR
GIVE US YOUR LIGHT LORD
Danos tu luz señor, para poder iluminar el caminoGive us your light sir, to be able to light the way
Donde el enemigo nos pone espinas y obstáculosWhere the enemy places thorns and obstacles on us
Y sé que con tu luz podremos verlos, sin tu luz nuncaAnd I know that with your light we can see them, without your light ever
El hombre y la mujer podrán caminar bisThe man and the woman will be able to walk bis
Tu luz es nuestra guía, nuestro compás, tu luz esYour light is our guide, our compass, your light is
Luz en mi camino, porque en tu refugio yoLumbrera in my way, because in your shelter I
Me cobijo, como gallina en el gallinero, porque solo túCoat, which chicken in the hen, because only you
Me das seguridad, y sé que nada malo tocará mi moradaYou give me security, and I know that nothing bad will touch my abode
Danos tu luz señor, para poder iluminar el caminoGive us your light sir, to be able to light the way
Donde el enemigo nos pone espinas y obstáculosWhere the enemy places thorns and obstacles on us
Y sé que con tu luz podremos verlos, sin tu luz nuncaAnd I know that with your light we can see them, without your light ever
El hombre y la mujer podrán caminar bisThe man and the woman will be able to walk bis
Eres el faro que guía mis pasos, el alfarero que moldeaYou are the beacon that guides my steps, the potter that molds
Mi vida, eres quien le da sentido a mi existencia, contigo nuncaMy life, you are the one who gives meaning to my life, with you never
Tendré miedo al terror nocturno, ni a la flecha que vuela de día, llenaI will fear night terror, nor arrow that flies by day, full
De paz mi corazón señor, si tú estás conmigo, ¿quién contra mí?Peace my heart sir, if you with me, who against me?
Danos tu luz señor, para poder iluminar el caminoGive us your light sir, to be able to light the way
Donde el enemigo nos pone espinas y obstáculosWhere the enemy places thorns and obstacles on us
Y sé que con tu luz podremos verlos, sin tu luz nuncaAnd I know that with your light we can see them, without your light ever
El hombre y la mujer podrán caminar bisThe man and the woman will be able to walk bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: