Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.872

Historia de Machera

Sergio Umbria

LetraSignificado

Histoire de Machera

Historia de Machera

Luis Enrique Cerrada Molina (MACHERA)Luis Enrique Cerrada Molina (MACHERA)
Né le 28 juillet 1956 à l'InstitutNació el 28 de julio de 1956 en el Instituto
Maternité Mérida, état Mérida ; MACHERAMaternidad Mérida, estado Mérida; MACHERA
Son surnom, car il était considéré parmi ses amisSu apodo, por ser considerado entre sus amigos

Comme audacieux, courageux, un homme qui avance, trèsComo atrevido, valiente, hombre echao pa'lante, muy
Macho. MACHERA était un délinquant recherché parMacho. MACHERA era un delincuente solicitado por
Tous les organismes policiers de l'état MéridaTodos los organismos policiales del estado Mérida
Selon les dires, il avait un long casier judiciaireSegún dicen, poseía en su haber un extenso record policial

Mais aux yeux de beaucoup, MACHERA étaitPero ante los ojos de muchas personas MACHERA era
Une sorte de ROBIN DES BOIS ; volant les riches etUna especie de ROBIN HOOD; robando a los ricos y
Aidant les pauvres. On raconte que MACHERA braquaitAyudando a los pobres. Se cuenta que MACHERA asaltaba
Des pharmacies pour donner des médicaments aux malades, des épiceries pourFarmacias para dar medicinas a los enfermos, abastos para

Donner de la nourriture aux sans-abri, on dit aussi qu'uneDar comida a los indigentes, a su vez se cuenta que una
Fois, il a attaqué un camion de poulets et les a distribués dans le quartierVez asalto un camión de pollos y los repartió en el barrio
On dit aussi qu'il a aidé plus d'une personne sansSe cuenta también que a más de una persona ayudo sin
Aucun intérêtNingún interés

Machera était le malandrin de Santa Anita, un quartier de laMachera era El malandro de Santa Anita, un barrio de la
Ville de Mérida, Venezuela. À 21 ans, il était le leaderCiudad de Mérida, Venezuela. A sus 21 años era el líder
De la bande la plus redoutable de la ville. Et, bon, pour être leaderDe la banda más dura de la ciudad. Y, bueno, para ser líder
De ces groupes... On ne pouvait pas être délicat dans laDe éstos grupos... No se podía andar con delicadezas por la

Vie, plomb et sang ont marqué son existence. Eh bien, c'était moinsVida, plomo y sangre marcaron su vida Bueno, eso era menos
Le jour du carnaval, où il amenait un carrousel pour le quartierEl día de carnaval, en el que llevaba un carrusel para el barrio
De la barbe à papa et des pop-corn gratuits pour tous les gamins, et de la bièreAlgodón de azúcar y cotufas gratis pa todos los carajitos, y cerveza
Pour les grands, mais surtout, personne ne demandait d'où venait l'argentPa los grandes, eso sí, nadie pregunte de dónde salió el dinero

Selon le rapport de police daté du 1er octobre 1977, ce sont 33Según el informe policial con fecha 1 de octubre de 1977 fueron 33
Balles qui ont foudroyé Luís Enrique Cerrada Molina, aliasBalazos los que fulminaron a Luís Enrique Cerrada Molina, alias
Machera, âgé de 21 ans, recherché depuis des mois par leMachera, de 21 años de edad, solicitado desde hace meses por el
Ministère public et victime de l'une des opérations les plus brutalesMinisterio público y víctima de uno de los operativos más brutales
Jusqu'à présentHasta la fecha

Luis Enrique Cerrada Molina (MACHERA) est mort à peineLuis Enrique Cerrada Molina (MACHERA), murió cuando apenas
Âgé de 21 ans, le 1er octobre 1977, lors d'unContaba con 21 años de edad, el 01 de octubre de 1977, en un
Affrontement où toutes les forces policières se sont combinéesEnfrentamiento donde se combinaron todas las fuerzas policiales
Pour traquer le délinquant le plus recherché de l'époque. Il est mortPara dar caza al delincuente más solicitado de la época. Murió
Avec un cœur battant comme celui d'un oiseau effrayé, des yeuxLatiéndole el corazón como al de un pájaro asustado, unos ojos

Remplis de larmes de rage et de douleur, 180 balles ont perforé sonLlenos de lagrimas de rabia y dolor, 180 balas perforaron su
Humanité fragile, à la fin le jeune délinquant meurt, trois agentsDébil humanidad, al final el joven delincuente muere, tres funcionarios
Blessés et un mort. On dit que le corps a été remisHeridos y uno muerto. Dicen que el cadáver fue entregado a
Au bout de trois jours pour son enterrement chrétien et pendant la veillée, seLos tres días para su cristiana sepultura y durante el velorio se
Mélangeaient malandrins et policiers. Peut-être que cela a été son premierConfundieron malandros y policías. Quizás ese pudo ser su primer
Miracle car même étant tous de bords différents, rien ne s'est passéMilagro porque aun siendo todos de distintos bandos, nada sucedió

MACHERA devient une légende, autour de sa figure se sont tissées milleMACHERA, pasa a ser leyenda, en torno a su figura se tejieron mil
Et une anecdotes. Maintenant, on lui attribue de nombreux miracles et celaY una anécdota. Ahora se le atribuyen numerosos milagros y ello lo
Se témoigne par sa tombe, déjà remplie de plaques, livres, reliques, argentTestimonia su tumba, repleta ya de placas, libros, reliquias, dinero
Statues, bougies, chapelets, lampions, fleurs et prières à chaque instantEstatuillas, velas, rosarios, velones, flores y oraciones a cada instante
Pour les faveurs reçuesPor los favores recibidos

Il est vrai que sa vie était désordonnée, il est vrai qu'il a commisEs verdad que su vida fue desordenada, es verdad que cometió
Des crimes qui l'ont mis à l'écart de la société de son tempsDelitos que lo colocaron al margen de la sociedad de su tiempo
Mais il est aussi vrai que le bon voleur dont nous parle laPero también es verdad que el buen ladrón del que nos habla la
Bible a dit à Jésus au moment de sa mort, Seigneur, souviens-toiBiblia le dijo a Jesús en el momento de su muerte, ¡Señor, acuérdate

De moi dans ton royaume ! Et il est aussi vrai que Jésus a dit à unDe mi en tu reino! Y también es verdad que Jesús dijo en una
Moment donné, Que celui qui est sans péché jette la premièreOportunidad ¡El que este libre de pecados que tire lance la primera
Pierre ! Il est le favori des étudiants et des amoureuxPiedra!. El es predilecto de los estudiantes y de los novios
Des premiers surtout quand ils vont passer unDe los primeros especialmente cuando van a presentar un
Examen et il y a des couples d'amoureux qui témoignent des arrangementsExamen y hay parejitas de novios que testimonian los arreglos
Amoureux jusqu'à devenir un heureux mariage.Amorosos hasta convertirse en un feliz matrimonio


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección