Traducción generada automáticamente

Il Mettra
Sergio Umbria
Él Dará
Il Mettra
Cuando pones toda tu fe en Dios, Él daráQuand vous mettez toute votre foi en Dieu, Il mettra
Todas las bendiciones sobre ti, no basta con pedirToutes les bénédictions sur vous, il ne suffit pas de demander
A Dios y quiero que nos dé todo, cuando nosotrosA Dieu et je veux qu'il nous donne tout, quand nous
No hacemos nada por Él, la fe sin trabajo está muertaOn ne fait rien pour lui, la foi sans travail est morte
Comienza ahora a mostrar tu fe, dime, ¿has ayudadoCommencez maintenant à montrer votre foi, dites-moi, avez-vous aidé
A tu prójimo en dificultad?A votre voisin en difficulté?
¿Das amor a los niños y a los ancianos, mendigo?Mendiant, donnez-vous de l'amour aux enfants et aux personnes âgées?
¿Te atreverías a dejarlo todo y seguir a Dios? Estas preguntasOserez-vous tout quitter et suivre Dieu? Ces questions
Hazlas y reflexionaFaites-le et réfléchissez
Cuando pones toda tu fe en Dios, Él daráQuand vous mettez toute votre foi en Dieu, Il mettra
Todas las bendiciones sobre ti, no basta con pedirToutes les bénédictions sur vous, il ne suffit pas de demander
A Dios y quiero que nos dé todo, cuando nosotrosA Dieu et je veux qu'il nous donne tout, quand nous
No hacemos nada por Él, la fe sin trabajo está muertaOn ne fait rien pour lui, la foi sans travail est morte
Jesús dijo: Es más fácil que un camello pase por el ojo deJésus a dit: Il est plus facile à un chameau de passer par l'œil de
Una aguja, que un hombre rico entre en el reino de los cielos, mientras no teUne aiguille, qu'un homme riche entre dans le royaume des cieux, tant que vous ne
Desprendas, no puedes decir que tengo fe, la fe se demuestraLâchez-vous, vous ne pouvez pas dire que j'ai la foi, la foi se montre
Además de ir a la iglesia y dar tus diezmos y ofrendasEn plus d'aller à l'église et de donner vos dîmes et offrandes
Mira a tu alrededor y verás cómo está tu prójimoRegardez autour de vous et vous verrez comment est votre voisin
Cuando pones toda tu fe en Dios, Él daráQuand vous mettez toute votre foi en Dieu, Il mettra
Todas las bendiciones sobre ti, no basta con pedirToutes les bénédictions sur vous, il ne suffit pas de demander
A Dios y quiero que nos dé todo, cuando nosotrosA Dieu et je veux qu'il nous donne tout, quand nous
No hacemos nada por Él, la fe sin trabajo está muertaOn ne fait rien pour lui, la foi sans travail est morte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: