Traducción generada automáticamente

Il Mio Bellissimo Giglio
Sergio Umbria
Mi Hermoso Lirio
Il Mio Bellissimo Giglio
En el jardín de mi corazón ha crecido un lirioNel giardino del mío cuore è cresciuto un giglio
Es mi hermoso lirio, me hace sonreír, me hace felizÈ il mío bellissimo giglio, mi fa sorridere, mi rende felice
Nadie lo sacará del jardín de mi corazón, porqueNessuno la porterà fuori dal giardino del mío cuore, perché
Para mí es mi bello lirio, es la flor más hermosaPer me è il mío bel giglio, è il fiore più bello
Cada día lo riego con los suspiros que salen de míOgni giorno la innaffio con i sospiri che escono da me
Corazón, lo pago con los detalles que doy con el almaCuore, lo pago con i dettagli che do con l'anima
Le doy amor con los poemas que le escribo, con mi tintaGli do amore con le poesie che gli scrivo, con il mío inchiostro
Corazón, eres mi hermoso lirio, mi hermoso, hermoso lirioCuore, sei il mío bellissimo giglio, il mío bellissimo, bellissimo giglio
En el jardín de mi corazón ha crecido un lirioNel giardino del mío cuore è cresciuto un giglio
Es mi hermoso lirio, me hace sonreír, me hace felizÈ il mío bellissimo giglio, mi fa sorridere, mi rende felice
Nadie lo sacará del jardín de mi corazón, porqueNessuno la porterà fuori dal giardino del mío cuore, perché
Para mí es mi bello lirio, es la flor más hermosaPer me è il mío bel giglio, è il fiore più bello
Te daré mis besos, mis caricias y mi amor eterno, porqueTi darò i miei baci, le mie carezze e il mío amore eterno, perché
Eres el lirio de mi corazón, te veo y para mí eres la perlaSei il giglio del mío cuore, ti vedo e per me sei la perla
Más hermosa que Dios me ha dado, y cuidaré de ti de manera quePiù bella quella che Dio mi ha dato, e che mi prenderò cura di lei in modo che
Ningún ladrón me la robe, mi más hermoso, el más bello lirioNessun ladro me la ruba, il mío più bello, il più bel giglio
De aspecto hermosoDi bell'aspetto
En el jardín de mi corazón ha crecido un lirioNel giardino del mío cuore è cresciuto un giglio
Es mi hermoso lirio, me hace sonreír, me hace felizÈ il mío bellissimo giglio, mi fa sorridere, mi rende felice
Nadie lo sacará del jardín de mi corazón, porqueNessuno la porterà fuori dal giardino del mío cuore, perché
Para mí es mi bello lirio, es la flor más hermosaPer me è il mío bel giglio, è il fiore più bello



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: