Traducción generada automáticamente

Je Veux Que Tu M'aime Vraiment
Sergio Umbria
Quiero Que Me Ames Realmente
Je Veux Que Tu M'aime Vraiment
Es la historia de un moribundo que viC'est l'histoire d'un mourant que j'ai vu
Ahogado en la tristeza y el dolor, y la oscura soledadNoyé dans la tristesse et la douleur, et la sombre solitude
Lo envolvió en tanto dolor que murió solo pidiendo amorCela l'a enveloppé dans tellement de douleur qu'il est mort seulement en demandant de l'amour
Gritando, me dijo que solo quería que lo amaran realmenteEn criant, il m'a dit je veux juste qu'ils m'aiment vraiment
Dijo que desde niño fue maltratado por sus padres, sus hermanosIl a dit que depuis qu'il était enfant, il a été maltraité par ses parents, ses frères
Lo miraban con desprecio, llegó un momento en que pensó que no eraIls le regardèrent avec mépris, le moment vint où il pensa que ce n'était pas
Hijo de ellos, hizo todo para complacerlos pero solo recibió insultosFils d'eux, il a tout fait pour leur plaire mais que des insultes
Dijo que era el burro de carga que trabajaba mientras susIl a reçu, il a dit qu'il était la mule de bât qui travaillait pendant que son
Padres y hermanos se daban la buena vidaLes parents et les frères et sœurs se sont donné la meilleure vie
Es la historia de un moribundo que viC'est l'histoire d'un mourant que j'ai vu
Ahogado en la tristeza y el dolor, y la oscura soledadNoyé dans la tristesse et la douleur, et la sombre solitude
Lo envolvió en tanto dolor que murió solo pidiendo amorCela l'a enveloppé dans tellement de douleur qu'il est mort seulement en demandant de l'amour
Gritando, me dijo que solo quería que lo amaran realmenteEn criant, il m'a dit je veux juste qu'ils m'aiment vraiment
Cuando llegaron los visitantes, le dijeron que fuera a los pastizalesLorsque les visiteurs sont arrivés, ils lui ont dit d'aller aux pâturages
A trabajar y se fue dócilmente, hoy solo pide que lo amen, porque tienePour travailler et il est parti docilement, aujourd'hui il demande seulement qu'ils l'aiment, parce que le
Amor para dar, que a pesar de todo lo que le hicieron no guardaIl a de l'amour à donner, qu'avec tout ce qu'ils lui ont fait il ne sauve pas
Rencor, y lleva en su corazón la esperanza de que su familiaRessentiment, et qu'il porte dans son cœur l'espoir que sa famille
Lo ame como él los amaAime le comme il les aime
Es la historia de un moribundo que viC'est l'histoire d'un mourant que j'ai vu
Ahogado en la tristeza y el dolor, y la oscura soledadNoyé dans la tristesse et la douleur, et la sombre solitude
Lo envolvió en tanto dolor que murió solo pidiendo amorCela l'a enveloppé dans tellement de douleur qu'il est mort seulement en demandant de l'amour
Gritando, me dijo que solo quería que lo amaran realmenteEn criant, il m'a dit je veux juste qu'ils m'aiment vraiment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: