Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Kiki Chocolat

Sergio Umbria

Letra

Kiki Chocolate

Kiki Chocolat

Eres como chocolate, a veces tengo ganas de tiTu es comme du chocolat, j'ai envie de toi de temps en temps
Calmas mi frío en invierno, satisfaces mis deseosTu calmes mon froid en hiver, tu as satisfait mes envies
Comer dulces durante la semana santa, pero alManger des sucreries pendant la semaine sainte, mais à
Verte para mí es la mordida tentadora a la que no puedoTe voir pour moi est la morsure tentante que je ne peux pas
ResistirRésister

Eres como el chocolate, no importa cómo lo tomesTu es comme le chocolat, peu importe comment tu le prends
El frío calma el calor, y el calor irrita la piel y la haceLe froid apaise la chaleur, et le chaud énerve la peau et la rend
Ser activo al dar ese amor que llevas dentro y queSoyez actif en donnant cet amour que vous portez à l'intérieur et qui
Quiere que lo sientas y yo puedo derramar mi amor sobre tiIl veut que tu le sentes et je peux décharger mon amour sur toi

Eres como chocolate, a veces tengo ganas de tiTu es comme du chocolat, j'ai envie de toi de temps en temps
Calmas mi frío en invierno, satisfaces mis deseosTu calmes mon froid en hiver, tu as satisfait mes envies
Comer dulces durante la semana santa, pero alManger des sucreries pendant la semaine sainte, mais à
Verte para mí es la mordida tentadora a la que no puedoTe voir pour moi est la morsure tentante que je ne peux pas
ResistirRésister

Eres ese delicioso chocolate que al mojar mis labios puedoTu es ce délicieux chocolat qu'en mouillant mes lèvres je peux
Sentir que eres más dulce que la miel, y eso me hace sentirSentir que tu es plus doux que le miel, et ça me fait sentir
Como esa abeja que chupa el néctar de una flor, y esa flor que eresComme cette abeille qui suce le nectar d'une fleur, et cette fleur que tu es
Tú y siento que me das el néctar con mucho amorToi et je sens que tu me donnes le nectar avec beaucoup d'amour

Eres como chocolate, a veces tengo ganas de tiTu es comme du chocolat, j'ai envie de toi de temps en temps
Calmas mi frío en invierno, satisfaces mis deseosTu calmes mon froid en hiver, tu as satisfait mes envies
Comer dulces durante la semana santa, pero alManger des sucreries pendant la semaine sainte, mais à
Verte para mí es la mordida tentadora a la que no puedoTe voir pour moi est la morsure tentante que je ne peux pas
ResistirRésister


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección