Traducción generada automáticamente

La Lumière Au Bout Du Chemin
Sergio Umbria
La Luz Al Final Del Camino
La Lumière Au Bout Du Chemin
En la vida, a veces nos sentimos con la soga alDans la vie, nous nous sentons tous parfois avec la corde à
Cuello, y pensamos que todo es fuerte, pero nunca vencidoNeck, et on pensé que tout est fort qui n'est jamais vaincu
La situación, pero Dios no nos da una carga que no podamos llevarLa situation, mais Dieu ne donne pas de fardeau que nous ne pouvons pas porter
Siempre ves la luz al final del camino, es solo cuestión de feTu vois toujours la lumière au bout du chemin, c'est juste une question de foi
A veces nos encontramos al despertar y no tenemosNous nous rencontrons parfois quand nous nous réveillons et nous n'avons pas à
Nada que dar a nuestra familia, y lo peor es que sin dinero, desesperamosDonner à notre famille, et ce qui est pire sans argent, on désespère
Es natural ser humanos, pero lo que debemos hacer es confiarIl est naturel que nous soyons des êtres humains, mais ce que nous devons faire, c'est faire confiance
En Dios y esforzarnos para tener algo que comerEn Dieu et fais la diligence pour que nous puissions avoir quelque chose à manger
Al hacerlo, recibimos algo a cambio, o a veces tenemos pacienciaEn faisant ça du coup on reçoit quelque chose, ou parfois on a des patients
Enfermiza, y decimos que Dios hace milagros, porque es difícil decirGraves, et nous disons que Dieu fait le miracle, parce que c'est dur de diré Dieu
Hágase tu voluntad, porque sabemos que si hacemos la voluntad de DiosFais ta volonté, car nous savons que si nous faisons la volonté de Dieu
Podría ser la muerte, pero debemos entender que es por eso que nacimosÇa pourrait être la mort, mais nous devons comprendre que c'est pour cela que nous sommes nés
Y debemos aceptarlo, siempre hay luz al final del camino, solo aceptemosEt qu'il faut l'accepter, il y a toujours de la lumière au bout du chemin, acceptons juste
La voluntad de DiosLa volonté de Dieu
En la vida, a veces nos sentimos con la soga alDans la vie, nous nous sentons tous parfois avec la corde à
Cuello, y pensamos que todo es fuerte, pero nunca vencidoNeck, et on pensé que tout est fort qui n'est jamais vaincu
La situación, pero Dios no nos da una carga que no podamos llevarLa situation, mais Dieu ne donne pas de fardeau que nous ne pouvons pas porter
Siempre ves la luz al final del camino, es solo cuestión de feTu vois toujours la lumière au bout du chemin, c'est juste une question de foi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: