Traducción generada automáticamente

Laissez-moi Un Peu de Votre Temps
Sergio Umbria
Déjame Un Poco de Tu Tiempo
Laissez-moi Un Peu de Votre Temps
Denme un poco de su tiempo, no será muchoDonnez-moi un peu de votre temps, ce ne sera pas beaucoup
Solo quiero que reflexiones a través de mis palabrasJe veux juste que tu réfléchisses à travers mes mots
Solo quiero que pienses en las actitudes que tienesJe veux juste que vous réfléchissiez aux attitudes que vous avez
Frente a las circunstancias de la vida y en lo que creemosFace aux circonstances de la vie et que nous croyons que
Que todo está bien, ¿o es así?Tout va bien, ou est-ce bien
Quiero empezar con una pregunta: ¿Desde cuándoJe veux commencer par une question: Depuis combien de temps
Hablas con tus hijos? Tómate un poco de tu tiempo y conversaParlez-vous à vos enfants? Prenez un peu de votre temps et discutez
Con ellos, puede que haya cosas que no sepas sobre ellos y que otrosAvec eux, il y a peut-être des choses que vous ne savez pas sur eux et que d'autres
Conozcan y sepan más sobre tus hijos que tú, es el momentoIls connaissent et en savent plus sur vos enfants que vous, c'est le moment
Denme un poco de su tiempo, no será muchoDonnez-moi un peu de votre temps, ce ne sera pas beaucoup
Solo quiero que reflexiones a través de mis palabrasJe veux juste que tu réfléchisses à travers mes mots
Solo quiero que pienses en las actitudes que tienesJe veux juste que vous réfléchissiez aux attitudes que vous avez
Frente a las circunstancias de la vida y en lo que creemosFace aux circonstances de la vie et que nous croyons que
Que todo está bien, ¿o es así?Tout va bien, ou est-ce bien
Ahora, me dirijo a ustedes, los hijos, solo con una pregunta, ¿cuántoMaintenant, je vais avec vous les enfants, juste avec une question, combien
No has visto ni hablado con tus padres?N'as-tu pas vu et parlé à tes parents?
Sufriendo por ti y tú como si nada, recuerda queSouffrant pour toi et toi comme si de rien n'était, souviens-toi que
Los padres no son eternos, y cuando no estén dirás, no les dijeLes parents ne sont pas éternels, et quand ils ne sont pas là vous direz, ça ne m'a pas donné
Es hora de decirles te quiero y que tuviste todo el tiempoIl est temps de leur dire je t'aime et tu as eu tout le temps
Denme un poco de su tiempo, no será muchoDonnez-moi un peu de votre temps, ce ne sera pas beaucoup
Solo quiero que reflexiones a través de mis palabrasJe veux juste que tu réfléchisses à travers mes mots
Solo quiero que pienses en las actitudes que tienesJe veux juste que vous réfléchissiez aux attitudes que vous avez
Frente a las circunstancias de la vida y en lo que creemosFace aux circonstances de la vie et que nous croyons que
Que todo está bien, ¿o es así?Tout va bien, ou est-ce bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: