Traducción generada automáticamente

Les Vraies Histoires
Sergio Umbria
Die wahren Geschichten
Les Vraies Histoires
Die wahren Geschichten der Liebe haben niemals ein EndeLes vraies histoires d'amour n'ont jamais de fin
Die wahren Geschichten blühen im Sommer, und es ist niemals kaltLes histoires vraies fleurissent en été, et il ne fait jamais froid
Die wahren Geschichten beginnen mit Mühe und ArbeitLes histoires vraies commencent par l'effort et le travail
Die wahren Geschichten sterben niemals, sie leben in der ZeitLes histoires vraies ne meurent jamais vivent dans le temps bis
Die Geschichten der Liebe bestehen zwischen Liebenden, trotzLes histoires d'amour perdurent entre amants, malgré
Der Dunkelheit, der Kälte, dem Sturm, die Geschichten der LiebeL'obscurité, le froid, la tempête, les histoires d'amour
Sie haben ein "Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage", die Geschichten, dieIls ont un et ils vécurent heureux pour toujours, les histoires qui
Sie blühen, schaffen ihren eigenen Garten und ihre Blumen verwelken niemalsIls fleurissent, créent leur propre jardin et leurs fleurs ne se dessèchent jamais
BlumenFleurs
Die wahren Geschichten der Liebe haben niemals ein EndeLes vraies histoires d'amour n'ont jamais de fin
Die wahren Geschichten blühen im Sommer, und es ist niemals kaltLes histoires vraies fleurissent en été, et il ne fait jamais froid
Die wahren Geschichten beginnen mit Mühe und ArbeitLes histoires vraies commencent par l'effort et le travail
Die wahren Geschichten sterben niemals, sie leben in der ZeitLes histoires vraies ne meurent jamais vivent dans le temps bis
Die Geschichten von Arbeit und Mühe lehren und stärken immerLes histoires de travail et d'effort, enseignent et renforcent toujours
Sie werden ein Beispiel für viele und werden zu GeschichtenIls deviennent un exemple pour beaucoup et deviennent des histoires
Würdig, die Geschichten, die niemals sterben, bleiben inDigne, les histoires qui ne meurent jamais restent dans
Der Zeit, und obwohl sie versuchen, sie zu löschen, wird es immer jemanden gebenLe temps, et bien qu'ils veuillent les effacer, il y aura toujours quelqu'un
Der es sagen wirdÇa dira
Die wahren Geschichten der Liebe haben niemals ein EndeLes vraies histoires d'amour n'ont jamais de fin
Die wahren Geschichten blühen im Sommer, und es ist niemals kaltLes histoires vraies fleurissent en été, et il ne fait jamais froid
Die wahren Geschichten beginnen mit Mühe und ArbeitLes histoires vraies commencent par l'effort et le travail
Die wahren Geschichten sterben niemals, sie leben in der ZeitLes histoires vraies ne meurent jamais vivent dans le temps bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: