Traducción generada automáticamente

Little Ant
Sergio Umbria
Pequeña Hormiga
Little Ant
Quisiera ser una pequeña hormiga para trepar por tu balcónJe voudrais être une petite fourmi pour grimper sur ton balcon
Y decir a tu oído; bonita, bonita, mi amor disfrutaríaEt dis à ton oreille; jolie, jolie, ma chérie je profiterais
Y recorrería todo tu cuerpo para conocer el cuerpo deEt je passerais par tout ton corps pour connaître le corps de
Una diosa, una sirena, un ángel, pero nuncaUne déesse, une sirène, un ange, mais jamais
Te faltaría el respetoJe te manquerais de respect
Caminaría con cuidado, para no molestarte, peroJe marcherais prudemment, pour ne pas te déranger, mais
En tu oído recitaría hermosos poemas, dedicados aA ton oreille je réciterais de beaux poèmes, dédiés à
Ti, descubriría por qué a las abejas les gusta tanto la mielToi, je découvrirais pourquoi les abeilles aiment tant le miel
Sé que me dirás, qué linda hormiguita, serás mi ángel guardiánJe sais que tu me diras, quelle mignonne petite fourmi, tu seras mon ange gardien
Quisiera ser una pequeña hormiga para trepar por tu balcónJe voudrais être une petite fourmi pour grimper sur ton balcon
Y decir a tu oído; bonita, bonita, mi amor disfrutaríaEt dis à ton oreille; jolie, jolie, ma chérie je profiterais
Y recorrería todo tu cuerpo para conocer el cuerpo deEt je passerais par tout ton corps pour connaître le corps de
Una diosa, una sirena, un ángel, pero nuncaUne déesse, une sirène, un ange, mais jamais
Te faltaría el respetoJe te manquerais de respect
Te pellizcaría suavemente la oreja, y sé que te emocionaríasJe te pincerais doucement l'oreille, et je sais que tu serais ému
Sería tu sol, tu luna, no te dejaría y seríaJe serais ton soleil, ta lune, je ne te quitterais pas et je serais
Atento para verte dormir, y descubrir cómo late tu corazónAttentif pour te voir dormir, et découvrir comment bat ton cœur
Y con mis antenas te diría que te amo, quiero ser tu novioEt avec mes antennes je te dirais que je t'aime je veux être ton copain
Quisiera ser una pequeña hormiga para trepar por tu balcónJe voudrais être une petite fourmi pour grimper sur ton balcon
Y decir a tu oído; bonita, bonita, mi amor disfrutaríaEt dis à ton oreille; jolie, jolie, ma chérie je profiterais
Y recorrería todo tu cuerpo para conocer el cuerpo deEt je passerais par tout ton corps pour connaître le corps de
Una diosa, una sirena, un ángel, pero nuncaUne déesse, une sirène, un ange, mais jamais
Te faltaría el respetoJe te manquerais de respect



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: