Traducción generada automáticamente

Mojame Avec Votre Amour Éternel
Sergio Umbria
Empápame Con Tu Amor Eterno
Mojame Avec Votre Amour Éternel
La suave brisa de tus labios, el frío abrazo pero al mismo tiempoLa douce brise de tes lèvres, la prisna froide mais en même temps
Calentado por tus brazos, tu sonrisa que brilla como el sol bajo la lluviaRéchauffé de tes bras, ton sourire qui ressemble au soleil sous la pluie
Llena de esperanza mi vida, empápame con tu amor eternoPleine d'espérance ma vie, mouille-moi de ton amour éternel
No importa si estoy harto de tu pasión, solo quiero sentirPeu importe si j'en ai marre de ta passion, je veux juste ressentir
Tu amor húmedoTon amour humide
Solo sé que este amor que quema mis labios y me llena de deseosJe sais seulement que cet amour qui me brûle les lèvres et me remplit de désirs
Mi corazón y mi piel están excitados, como un manantial que sacia mi sed eres túMon coeur et ma peau sont énervés, comme une source qui étanche ma soif c'est toi
Ámame, empápame con tu amor, no importa si estoy empapadoAime-moi, mouille-moi avec ton amour, peu importe si je suis trempé
Todo lo que quiero es sentir tu amor, tu pasión, tus deseos fervientesTout ce que je veux, c'est ressentir ton amour, ta passion, tes désirs fervents
AmarmeM'aimer
La suave brisa de tus labios, el frío abrazo pero al mismo tiempoLa douce brise de tes lèvres, la prisna froide mais en même temps
Calentado por tus brazos, tu sonrisa que brilla como el sol bajo la lluviaRéchauffé de tes bras, ton sourire qui ressemble au soleil sous la pluie
Llena de esperanza mi vida, empápame con tu amor eternoPleine d'espérance ma vie, mouille-moi de ton amour éternel
No importa si estoy harto de tu pasión, solo quiero sentirPeu importe si j'en ai marre de ta passion, je veux juste ressentir
Tu amor húmedoTon amour humide
Quiero ser humedecido por tus labios tiernos y sensuales, que viajeJe veux être humecté de tes lèvres tendres et sensuelles, que je voyage
Toda mi piel sin dejar nada seco en mí, quiero que tus brazos descansenToute ma peau ne laissant rien de sec sur moi je veux que tes bras posent
En mí como una avalancha en invierno que cubre toda mi piel, que en tiEn moi quelle avalanche en hiver qui recouvre toute ma peau, qu'en toi
Me sienta protegido, este amor quema mi piel, sacia mi sed y me llena de esperanzaJe me sens protégé, cet amour brûle ma peau, étanche ma soif et me remplit d'espoir
Mi vidaMa vie
La suave brisa de tus labios, el frío abrazo pero al mismo tiempoLa douce brise de tes lèvres, la prisna froide mais en même temps
Calentado por tus brazos, tu sonrisa que brilla como el sol bajo la lluviaRéchauffé de tes bras, ton sourire qui ressemble au soleil sous la pluie
Llena de esperanza mi vida, empápame con tu amor eternoPleine d'espérance ma vie, mouille-moi de ton amour éternel
No importa si estoy harto de tu pasión, solo quiero sentirPeu importe si j'en ai marre de ta passion, je veux juste ressentir
Tu amor húmedoTon amour humide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: