Traducción generada automáticamente

Negra Francisca Martínez Chávez
Sergio Umbria
Negra Francisca Martínez Chávez
Negra Francisca Martínez Chávez
She lived in the mountains of Maracay, Aragua StateVivió en las montañas de Maracay, Edo. Aragua
In what is known as the Terepaima mountain rangeEn lo que se conoce como la sierra de Terepaima
That spans from Choroni, Ocumare de la costaQue abarca, desde Choroni, Ocumare de la costa
And Cuyagua, this spiritual deity is the youngestY Cuyagua, esta deidad espiritual, es la más joven
Of the Franciscas of our cultDe las Franciscas de nuestro culto
It is said that she embodies all the virtues of our cultSe dice que aplica en todas las virtudes de nuestro culto
That is, from healings including black magic, whichEs decir, desde curaciones incluyendo la magia negra, la
She applies when the works to be healed are too strongCual aplica cuando los trabajos a curar son demasiado fuertes
And that's why her saying: good with good, and bad with bad, this spiritY por eso su dicho: bueno con bueno, y malo con malo, este espíritu
Is the owner of flirtation, and tends to leave her male mediumsEs la dueña de la coquetería, y suele dejar a sus materias hombres
Painted and dressed as womenPintados y vestidos de mujer
She lived in the mountains of Maracay, Aragua StateVivió en las montañas de Maracay, Edo. Aragua
In what is known as the Terepaima mountain rangeEn lo que se conoce como la sierra de Terepaima
That spans from Choroni, Ocumare de la costaQue abarca, desde Choroni, Ocumare de la costa
And Cuyagua, this spiritual deity is the youngestY Cuyagua, esta deidad espiritual, es la más joven
Of the Franciscas of our cult, repeatDe las Franciscas de nuestro culto, bis
Negra Francisca Pérez Martínez, La cachicameraNegra Francisca Pérez Martínez, La cachicamera
This woman loves to drink Canelita, ask for Red LipstickA esta negra le encanta tomar Canelita, pedir Labial Rojo
Wear colorful necklaces and earrings, her secretsUsar collar y zarcillos de colores exuberantes, sus secretos
Are in her skirt and colorful scarf (white with red)Están en su falda y pañoleta de colores fuertes (blanco con rojo)
And her painting is characterized by a swaying when she walks, it's worthY su pintura, se caracteriza por tener un tumbao al caminar, cabe
Noting that she loves to dance to drums and with each movement of her skirtDestacar que le encanta bailar tambores y en cada movimiento con su falda
She purifies, cleanses the space and even people's bodiesPurifica, limpia el espacio e incluso el cuerpo de las personas
La Cachicamera is good for reversing and breaking spellsLa Cachicamera es buena para voltear y tumbar trabajo
A very good advisor, perfect for unitingMuy buena consejera, perfecta haciendo uniones
Couples, as long as they have been separated by witchcraft as wellDe parejas, siempre y cuando estos hayan sido separados por brujería además
Negra Francisca Pérez Martínez, La cachicameraNegra Francisca Pérez Martínez, La cachicamera
This woman loves to drink Canelita, ask for Red LipstickA esta negra le encanta tomar Canelita, pedir Labial Rojo
Wear colorful necklaces and earrings, her secretsUsar collar y zarcillos de colores exuberantes, sus secretos
Are in her skirt and colorful scarf (white with red)Están en su falda y pañoleta de colores fuertes (blanco con rojo)
She is excellent for detaching from the dead or evil spiritsEs buenísima para los desprendimientos de muertos o espíritus
She is very protective of her children and anyone who has faith in herMalignos, es muy protectoras con sus hijos y de todo aquel que le tenga fe
Generally, she comes down smiling and joking, but when it's time to workGeneralmente, ella baja sonriente y bromeando, pero cuando le toca trabajar
On a healing, she is very serious. One of her very wise phrases is the followingEn alguna curación es muy seria. Una de sus frases muy sabia es la siguiente
Because between point, point and repoint there is a truthPorque entre punto, punto y repunto hay una verdad
She is a very flirtatious womanEs una negra muy coqueta
Rude, noisy, and direct for not keeping secrets from anyone; she belongs to theGrosera, bullera y directa por no guardar secretos a nadie; pertenece a la
Court of the Black Women (Black Court) and sorceress, but she also enters theCorte de las Negras (Corte Negra) y hechicera, pero también entra en la
Chamarrera Court for healing works with plantsCorte Chamarrera por los trabajos de curación con las plantas
(Baths, ointments, etc.)(Baños, ungüentos, etc.)
Negra Francisca Pérez Martínez, La cachicameraNegra Francisca Pérez Martínez, La cachicamera
This woman loves to drink Canelita, ask for Red LipstickA esta negra le encanta tomar Canelita, pedir Labial Rojo
Wear colorful necklaces and earrings, her secretsUsar collar y zarcillos de colores exuberantes, sus secretos
Are in her skirt and colorful scarf (white with red)Están en su falda y pañoleta de colores fuertes (blanco con rojo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: