Traducción generada automáticamente

Nera Francisca Martinez Chavez
Sergio Umbria
Nera Francisca Martínez Chávez
Nera Francisca Martinez Chavez
Ha vivido en las montañas de Maracay, Edo. AraguaHa vissuto nelle montagne di Maracay, Edo. Aragua
En lo que es conocido como la Sierra de TerepaimaIn quella che è conosciuta come la Sierra de Terepaima
Que incluye, desde Choroní, Ocumare de la costaChe include, da Choroni, Ocumare della costa
Y Cuyagua, esta divinidad espiritual, es la más jovenE Cuyagua, questa divinità spirituale, è la più giovane
De las Franciscanas de nuestro cultoDelle Francescane del nostro culto
Se dice que se aplica a todas las virtudes de nuestro cultoSi dice che si applichi a tutte le virtù del nostro culto
Es decir, desde las curaciones hasta la magia negraCioè, dalle cure inclusa la magia nera
¿Qué hacer cuando los trabajos a curar son muy fuertes?Quale vale quando i lavori da curare sono troppo forti?
Y es por eso que su dicho: Bueno con bueno y malo con malo, este espírituEd è per questo che il suo detto: Buono con buono e cattivo con cattivo, questo spirito
Es la dueña de la coquetería y suele dejar a sus súbditos hombresÈ la proprietaria della civetteria e di solito lascia i suoi sudditi uomini
Vestidos pintados y de mujerAbiti dipinti e da donna
Ha vivido en las montañas de Maracay, Edo. AraguaHa vissuto nelle montagne di Maracay, Edo. Aragua
En lo que es conocido como la Sierra de TerepaimaIn quella che è conosciuta come la Sierra de Terepaima
Que incluye, desde Choroní, Ocumare de la costaChe include, da Choroni, Ocumare della costa
Y Cuyagua, esta divinidad espiritual, es la más jovenE Cuyagua, questa divinità spirituale, è la più giovane
De las Franciscanas de nuestro cultoDelle Francescane del nostro culto
Negra Francisca Pérez Martínez La cachicameraBlack Francisca Pérez Martínez La cachicamera
Esta mujer de color adora beber Canelita, pedir lápiz labial rojoQuesta donna di colore adora bere Canelita, chiedere rossetto rosso
Lleva collar y aretes de colores llamativos, sus secretosIndossa collana e orecchini dai colori esuberanti, i suoi segreti
Están en falda y pañuelo de colores fuertes (blanco con rojo)Sono in gonna e foulard dai colori forti (bianco con rosso)
Y su pintura se caracteriza por tener un tumbao al caminar, se adaptaE la sua pittura è caratterizzata dall'avere un tumbao quando si cammina, si adatta
Destaca que adora bailar la batería y en cada movimiento con su faldaEvidenzia che adora ballare la batteria e in ogni movimento con la sua gonna
Purifica, limpia el espacio e incluso el cuerpo de las personas. La Cachicamera es buenaPurifica, pulisce lo spazio e anche il corpo delle persone. La Cachicamera è buona
Para voltear y deshacer trabajos, una excelente consejera, perfecta para hacer amarresPer girare e abbattere il lavoro, un ottimo consigliere, perfetto per fare incastri
De parejas, siempre y cuando hayan sido separadas incluso por brujeríaDelle coppie, fintanto che sono state separate anche dalla stregoneria
Negra Francisca Pérez Martínez La cachicameraBlack Francisca Pérez Martínez La cachicamera
Esta mujer de color adora beber Canelita, pedir lápiz labial rojoQuesta donna di colore adora bere Canelita, chiedere rossetto rosso
Lleva collar y aretes de colores llamativos, sus secretosIndossa collana e orecchini dai colori esuberanti, i suoi segreti
Están en falda y pañuelo de colores fuertes (blanco con rojo)Sono in gonna e foulard dai colori forti (bianco con rosso)
Es muy buena para las fricciones de los muertos o espíritusÈ molto buono per le frane dei morti o degli spiriti
Maléfica, es muy protectora con sus hijos y todos los que confían en ellaMalefica, è molto protettiva nei confronti dei suoi figli e di tutti coloro che hanno fiducia in lei
Suele bajar sonriendo y bromeando pero cuando es su turno de trabajoDi solito scende sorridendo e scherzando ma quando è il suo turno di lavoro
En algunas curaciones es muy seria. Una de sus frases muy sabias es la siguienteIn alcune guarigioni è molto grave. Una delle sue frasi molto sagge è la seguente
Porque entre punto, punto y punto hay una verdad. Es una mujer de color muy coquetaPerché tra punto, punto e punto c'è una verità Lei è una donna di colore molto civettuola
Grosera, autoritaria y directa al no guardar secretos a nadie pertenece a laMaleducato, prepotente e diretto per non tenere segreti a nessuno appartiene al
Corte de las Negras (Corte Negra) y maga pero también entra en laCorte de las Negras (Corte Nera) e maga ma entra anche nel
Corte Chamarrera para los trabajos curativos con las plantasCorte Chamarrera per i lavori curativi con le piante
(Baños, ungüentos, etc.)(Bagni, unguenti, ecc.)
Negra Francisca Pérez Martínez La cachicameraBlack Francisca Pérez Martínez La cachicamera
Esta mujer de color adora beber Canelita, pedir lápiz labial rojoQuesta donna di colore adora bere Canelita, chiedere rossetto rosso
Lleva collar y aretes de colores llamativos, sus secretosIndossa collana e orecchini dai colori esuberanti, i suoi segreti
Están en falda y pañuelo de colores fuertes (blanco con rojo)Sono in gonna e foulard dai colori forti (bianco con rosso)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: