Traducción generada automáticamente

Non Ti Ho Cancellato Dalla Mia Mente
Sergio Umbria
No te he borrado de mi mente
Non Ti Ho Cancellato Dalla Mia Mente
Quiero sacarte de mi mente, pero la vida me traiciona,Voglio toglierti dalla mia mente, ma la vita mi tradisce,
Todo lo que me presentas solo me recuerda a ti,Ogni cosa che mi presenti mi ricorda solo te
No te borro de mi mente, estás ahí, como si te estuviera acariciando,Non ti cancello dalla mia mente, sei lì, come se ti coccolassi
En mi mente, y no importa cuánto lo intente, no puedo sacarte de mi mente.Nella mia mente, e non importa quanto ci provi, non riesco a toglierti dalla mia mente bis
Voy al mercado y estás ahí cuando me preguntan, ¿y tu esposa?, lágrimasIo vado al mercato e tu ci sei quando mi chiedono, e tua moglie?, lacrime
Salen pero las oculto, cuando voy a la farmacia y pido algo,Vengono fuori ma li nascondo, quando vado in farmacia, e chiedo qualcosa,
Me dicen que a su esposa le gustará, voy al bar a tomar unas cervezas,Mi dicono che a sua moglie piacerà, vado al bar a bere delle birre,
Y ponen la canción que siempre nos gustaba escuchar, no te borro de mi mente.E suonano la canzone che ci è sempre piaciuto ascoltare, non ti cancello dalla mia mente
Quiero sacarte de mi mente, pero la vida me traiciona,Voglio toglierti dalla mia mente, ma la vita mi tradisce,
Todo lo que me presentas solo me recuerda a ti,Ogni cosa che mi presenti mi ricorda solo te
No te borro de mi mente, estás ahí, como si te estuviera acariciando,Non ti cancello dalla mia mente, sei lì, come se ti coccolassi
En mi mente, y no importa cuánto lo intente, no puedo sacarte de mi mente.Nella mia mente, e non importa quanto ci provi, non riesco a toglierti dalla mente bis
Qué irónica es la vida, fui al teatro y vi una obra, donde había un personajeCom'è ironica la vita, sono andato a teatro e ho visto uno spettacolo, dove c'era un personaggio
Me acordé de ti, era una mujer que dejó a su esposo para estar con otroMi sono ricordato di te, ero una donna che ha lasciato il marito per andare con un altro
Pero lo que la conmovía era el interés por el dinero y lujos, pero al finalMa ciò che la commuoveva era l'interesse per denaro e lussi, ma alla fine
Me quedé solo, el trabajo me recordaba a ti, solo le pido a Dios que te ayudeSono rimasto solo, il lavoro mi ha ricordato te, chiedo solo a Dio di aiutarti
Qué reflexiones, para no estar solo.Che riflessioni, per non essere solo
Quiero sacarte de mi mente, pero la vida me traiciona,Voglio toglierti dalla mia mente, ma la vita mi tradisce,
Todo lo que me presentas solo me recuerda a ti,Ogni cosa che mi presenti mi ricorda solo te
No te borro de mi mente, estás ahí, como si te estuviera acariciando,Non ti cancello dalla mia mente, sei lì, come se ti coccolassi
En mi mente, y no importa cuánto lo intente, no puedo sacarte de mi mente.Nella mia mente, e non importa quanto ci provi, non riesco a toglierti dalla mia mente bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: