Traducción generada automáticamente

Paramaconi Indian
Sergio Umbria
Indio Paramaconi
Paramaconi Indian
Paramaconi puede ser considerado como elParamaconi peut être considéré comme le
Indio de la pacificación. Formaba parte deIndien de la pacification. Faisait partie de
Las tropas del cacique Guaicaipuro, suLes troupes du cacique Guaicaipuro, ses
Origen caribeño tenía muchosL'origine est des Caraïbes avait beaucoup
Enfrentamientos con los españolesAffrontements avec les Espagnols
Donde Paramaconi ganó la batallaOù Paramaconi a remporté la bataille
Arrasó con sus guerreros en Villa San FranciscoDévasté avec ses guerriers à Villa San Francisco
El mismo lugar donde Caracas 6 sería fundadaLe même endroit où Caracas 6 serait fondé
Años más tardeDes années plus tard
Unido a la alianza de caciques, luchó enUni à l'alliance des caciques, il combattit dans
El sitio de Collado (hoy Caraballeda) dondeSite de Collado (aujourd'hui Caraballeda) où
Salieron victoriosos en la batalla. Los españoles lo llamabanIls ont gagné au combat. Les Espagnols l'appelaient
El cacique-caballero pero el significado de susLe cacique-chevalier mais le sens de son
Apodos era de caimán. Cuando se decidióPetits noms d'alligator. Quand il a été décidé
Exterminar al cacique, lo atacaron de noche en su caneyPour exterminer le cacique, ils l'ont attaqué la nuit dans son caney
Paramaconi resultó herido en la batalla sin embargoParamaconi dans le combat a été blessé au combat sans
Su buena actitud hacia las cosas lo pusoCependant, sa bonne attitude envers les choses l'a mis
En buenas manos con González el español que emprendióEntre de bonnes mains avec González l'Espagnol qui a entrepris
El ataque y lograron un acuerdo donde lo enviaron aL'attaque et ils sont parvenus à un accord où ils l'envoient à
Curar las heridas y a partir de ese momento hubo pazGuérir les blessures et à partir de ce moment il y avait la paix
Entre ambos. Es por esta razón queEntre les deux hommes. C'est pour cette raison que
Paramaconi se considera como el Indio de la paz sinParamaconi se considère comme l'Indien de la paix sans
Dejar atrás su valentía y sus grandes acciones comoLaissant derrière lui sa bravoure et ses grandes actions comme
Guerrero liberador de su pueblo. Poder: Indio de laGuerrier libérateur de son peuple. Pouvoir: Indien du
Pacificación, reconciliación, de inmenso poder enPacification, réconciliation, d'un immense pouvoir dans
Contra de los ataques de malos espíritus y posesionesContre les attaques des mauvais esprits et des possessions



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: