Traducción generada automáticamente

Poeti
Sergio Umbria
Poeti
Poeti
Debes saber que noDevi sapere che no
Hay un país en laC'è un paese sul
Tierra donde el amor noTerra dove l'amore no
Ha convertido a losHa convertito il
Amantes en poetasAmanti nei poeti
Todos cuando experimentamos amorTutti quando proviamo amore
Decimos y escribimos cosasDiciamo e scriviamo cose
Hermosas que solo el corazón diceBella che solo il cuore dice
Y aunque parezca a algunosE anche se sembra ad alcuni
Cursi, para los enamorados es lo máximoCursi, per gli innamorati è il massimo
Hermoso, el dicho, tus ojos son estrellasBello, il detto, i tuoi occhi sono stelle
En mi camino turbio, o digamos, dos labiosSul mio cammino torbido, o diciamo, due labbra
Un beso, quiero algo más que estoUn bacio, voglio qualcosa di più di questo
O decir, en el jardín de mi corazónO dire, nel giardino del mio cuore
Las rosas más bellas son plantadasLe rose più belle vengono piantate
Y cada rosa lleva tu nombre, y yo las riegoE ogni rosa porta il tuo nome, e io le innaffio
Con cada latido de mi corazónAd ogni battito del mio cuore
Debes saber que noDevi sapere che no
Hay un país en laC'è un paese sul
Tierra donde el amor noTerra dove l'amore no
Ha convertido a losHa convertito il
Amantes en poetasAmanti nei poeti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: