Traducción generada automáticamente

Potrebbe Essere Carino, Ma L'hai Fatto Perfetto
Sergio Umbria
Podría Ser Lindo, Pero Lo Hiciste Perfecto
Potrebbe Essere Carino, Ma L'hai Fatto Perfetto
Podría haber sido lindo, pero lo hiciste perfectoAvrebbe potuto essere carino, ma l'hai reso perfetto
Fue una historia como pocas, pero perfectaÈ stata una storia come poche altre, ma perfetta
Al principio mis sentimientos hacia ti eran lindosAll'inizio i miei sentimenti nei tuoi confronti erano carini
Pero llegaste con tu ternura y cariño y lo hiciste perfectoMa sei venuto con la tua tenerezza e il tuo affetto e hai fatto il perfetto
Cada día te amo más y siento que todo en mí brillaOgni giorno ti amo di più e sento che tutto in me brilla
Con más claridad, y para mí todo es perfecto, te amoCon più chiarezza, e per me tutto è perfetto, ti amo
Y te amaré por toda la vida porque me llenas de amorE ti amerò per tutta la vita perché mi riempi d'amore
Los sueños los haces realidad, eres la más hermosaI sogni e li realizzi tu sei la più bella
Para míPer me
Podría haber sido lindo, pero lo hiciste perfectoAvrebbe potuto essere carino, ma l'hai reso perfetto
Fue una historia como pocas, pero perfectaÈ stata una storia come poche altre, ma perfetta
Al principio mis sentimientos hacia ti eran lindosAll'inizio i miei sentimenti nei tuoi confronti erano carini
Pero llegaste con tu ternura y cariño y lo hiciste perfectoMa sei venuto con la tua tenerezza e il tuo affetto e hai fatto il perfetto
Eres como el hombre en la historia que ha tocado todo lo que tieneSei come l'uomo nella storia che ha toccato tutto ciò che ha
Lo has convertido en oro, creas todo lo que tocasL'ho trasformato in oro, tu crei tutto ciò che tocchi
Se vuelve perfecto, mi vida es perfecta porque soy para tiDiventa perfetto, la mia vita è perfetta perché io sono per te
Lado, todo para mí es hermoso y bello desde que estás conmigoLato, tutto per me è bello e bello da quando sei con me
LadoLato
Podría haber sido lindo, pero lo hiciste perfectoAvrebbe potuto essere carino, ma l'hai reso perfetto
Fue una historia como pocas, pero perfectaÈ stata una storia come poche altre, ma perfetta
Al principio mis sentimientos hacia ti eran lindosAll'inizio i miei sentimenti nei tuoi confronti erano carini
Pero llegaste con tu ternura y cariño y lo hiciste perfectoMa sei venuto con la tua tenerezza e il tuo affetto e hai fatto il perfetto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: