Traducción generada automáticamente

Répondre À Votre Lettre D'adieu.
Sergio Umbria
Responder a tu carta de despedida
Répondre À Votre Lettre D'adieu.
Espero que recibas mi respuesta a esta cartaJ'espère que tu auras ma réponse à cette lettre
Y sepas que te entiendo y que siempre te amoEt que tu sais que je te comprends et que je t'aime toujours
No te juzgo porque el amor es perdón y te perdonoJe ne te juge pas car l'amour c'est le pardon et je te pardonne
Entiendo que no es fácil para ti y no creo que lo sea para ti tampocoJe comprends que ce n'est pas facile pour toi et je ne pense pas que tu l'es non plus
Débil, creo que eres el hombre más sincero y honestoLâche, je pense que tu es l'homme le plus sincère et honnête
Respondo a tu carta de despedida para decirte que vuelvasJe réponds à ta lettre d'adieu pour te dire de revenir
Y empecemos de nuevo, sé que nos amamos, te conozco y confío en tiEt on recommence, je sais qu'on s'aime, et je te connais et te fais confiance
Que no volverás a hacerlo, porque más allá de lo que pueda pensarQue tu ne recommenceras plus, car au-delà de ce que je peux penser
Creo que es tu conciencia la que te hizo reflexionar, lo séJe pense que c'est ta conscience qui t'a fait réfléchir, je sais
La conciencia molesta como un ejercicio que no deja a nadie soloLa conscience dérange comme un exercice qui ne laisse personne seul
Aquí te espero para seguir con nuestros planesSeulement ici, je vous attends pour continuer nos plans
Casada, y tranquila, porque perdonar es olvidar, te espero aquíMariée, et calme que pardonner c'est oublier, je t'attends ici
Con los brazos abiertos y mi corazón listo para amarte por siempreAvec mes bras ouverts et mon cœur prêt à t'aimer pour toujours
Toma el ida y vuelta y te esperaré en la estación, y verte soloPrends l'aller-retour et je t'attendrai à la gare, et te voir seul
Te daré un beso y un abrazo sincero, que nos daremosJe vais vous embrasser et vous donner un baiser d'amour sincère, que nous nous donnerons
Pocas respuestas a una carta de despedida, muchas maldicionesPeu de réponses à une lettre d'adieu, beaucoup de malédictions
Y malos deseos para la otra persona que falló, pero esta noble mujer esEt mauvais vœux à l'autre personne qui a échoué, mais cette noble femme est
Inteligente y practica las enseñanzas de Jesús, sé que no es fácil peroIntelligent et pratique les enseignements de Jésus, je sais que ce n'est pas facile mais
Tampoco es imposible actuar como esta noble mujer, así es como todos deberían hacerloIl n'est pas non plus impossible d'agir comme cette noble femme, c'est comme ça que tout le monde devrait faire
Los seres humanos del planeta antes de actuar así, devuelve mi amorLes êtres humains de la planète avant d'agir comme ça, retourne mon amour
Vuelve mi amor, vuelve mi amor, vuelve mi amor, vuelve mi amor bisReviens mon amour, reviens mon amour, reviens mon amour, reviens mon amour bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: